Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons supposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que Canadiens, même si nous considérons la dette de différentes façons, nous devons supposer que, d'une façon générale, l'argent emprunté a été utilisée pour payer des actifs valables dont notre pays dispose aujourd'hui.

As Canadians, even though we have to look at the debt in different ways, we must assume that the debt generally has been used to pay for some worthwhile assets that our country now has.


Nous avons d'une part la Commission des droits de la personne et de l'autre le tribunal et nous devons supposer que ces deux organismes sont raisonnables.

There is the Human Rights Commission, and there is the tribunal, and we must assume that both those bodies are reasonable.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Nous devons intensifier nos efforts conjoints pour offrir une protection internationale, et cela suppose de réinstaller des réfugiés en Europe de manière sûre et organisée.

First Vice-President Frans Timmermans said: "We need to move up a gear in our common efforts to provide international protection, and that includes resettling refugees in Europe in a safe and orderly way.


À supposer que les experts ne se trompent pas lorsqu’ils prévoient d’énormes augmentations du prix du pétrole, nous devons supposer que l’exploration pétrolière sera encore plus risquée dans un avenir prévisible.

Assuming that the experts are correct in forecasting huge increases in the price of oil, we must assume that even more risky exploration for oil will take place in the foreseeable future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons supposer que le premier ministre a cité les années par souci de précision.

We must assume that the Prime Minister quoted the years for the purpose of accuracy.


Ceci revêt un caractère hypothétique et nous devons supposer que l’ensemble des 25 États membres est tenu d’observer les directives, dans la mesure où elles font partie de l’acquis communautaire.

This is hypothetical, and we must assume that all 25 Member States are obliged to observe directives, since they form part of the acquis communautaire .


Un autre contrat de confiance est nécessaire et vous devrez, théoriquement, nous rejoindre sur ce point : nous devons supposer que le secteur mettra effectivement en œuvre ce à quoi il s'engage.

It is, secondly, presupposed that you must, in theory at least, join us in trusting the industry to actually do what it has declared itself willing to do.


D'après tout ce que nous avons entendu, nous devons supposer que, quels que soient les compromis, le sénat américain ne ratifiera pas le protocole de Kyoto.

From all we have heard, we must assume that the US Senate will not ratify the Kyoto protocol, however hard we compromise.


Parallèlement, en l'absence d'une preuve du contraire, nous devons supposer que les chefs d'Églises parlent au nom des parents membres des Églises catholiques, pentecôtistes et adventistes du septième jour.

Similarly, in the absence of conclusive proof to the contrary, we must assume that the church leaders speak on behalf of the parents who are members of the Roman Catholic Church, the Pentecostal Assemblies, and the Seventh-day Adventist Church.


Dans certains établissements, un pourcentage moindre de demandes ont été acceptées. Madame McCuaig-Johnston, je comprends bien que toutes les bourses et subventions doivent être basées sur l'excellence, selon la définition acceptée de ce terme, mais nous devons supposer qu'une part de l'excellence réside dans la motivation des jeunes diplômés du premier cycle et leur détermination à embrasser des carrières scientifiques et professionnelles.

Ms. McCuaig-Johnston, I realize that all grants need to be based on excellence as excellence is defined, but we would assume that one part of excellence is the motivation of young people at the undergraduate level to ultimately go on to scientific and other kinds of professional careers.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons supposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons supposer ->

Date index: 2025-01-25
w