Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Nous devons nous y conformer

Traduction de «nous devons regretter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la onzième heure, nous nous retrouvons dans une situation regrettable, car nous devons nous opposer au projet de loi C-49, et nous le faisons au nom des personnes qui sont intervenues auprès de nous.

Now, at this late stage, we find ourselves in this unfortunate situation of not being able to support Bill C-49, and we do it on behalf of these people who have approached us.


Souvent nous le disons, depuis 2007, nous n’avons plus de moteur franco-allemand et, en même temps, nous devons regretter que ces propositions franco-allemandes aient finalement un côté esclavagiste pour la France étant donné que ces propositions sont faites pour éviter à la France, compte tenu de sa mauvaise santé financière économique, de se trouver dans une situation difficile.

We are often saying that since 2007, our Franco-German engine has been missing. At the same time, it is regrettable that there is an element of enslavement for France in these Franco-German proposals, given that they were devised to help prevent France from getting into difficulties in view of its poor financial and economic health.


Néanmoins, nous devons regretter que cette augmentation du taux d’emploi ne soit malheureusement pas accompagnée d’une amélioration des conditions d’emploi: les femmes occupent en effet plus souvent des emplois à temps partiel et/ou avec des contrats à durée déterminée, et restent cantonnées la plupart du temps à des emplois peu rémunérateurs.

However, we have to deplore the fact that the increase in numbers employed has not been accompanied by an improvement in employment conditions: women are more likely to be in part-time jobs and/or on fixed-term contracts and, for the most part, to remain stuck in poorly paid posts.


Permettez-moi de dire que nous devons regretter profondément que des bombes à sous-munitions aient été utilisées des deux côtés, créant ainsi d’énormes obstacles au retour dans leurs foyers des personnes intérieurement déplacées.

Let me say that we also deeply regret that cluster bombs have been used on both sides, thus creating great obstacles for IDPs to return home.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous reconnaissons tous que beaucoup d'anciens élèves et leurs familles ont connu des souffrances terribles pendant cette période regrettable de notre histoire.Nous devons également reconnaître que nous avons tous été diminués par ce qui s'est passé dans ces pensionnats.

We all recognize that many former students and their families suffered terribly during this regrettable phase of our history. We must also recognize that Indian residential schools, effectively, diminished all of us.


Comme un collègue hongrois l’a dit ce matin, nous devons regretter seulement que la dictature communiste, qui a assujetti ces pays pendant plus de quarante ans, les ait empêchés de participer depuis le début à cette formidable aventure de l’intégration européenne.

As one Hungarian Member stated this morning, we can only regret the fact that the Communist dictatorship that subjugated these countries for more than forty years prevented them from participating in the marvellous adventure of European integration from the very beginning.


[Français] L'hon. Denis Coderre (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, au nom du gouvernement, comme au nom de l'ensemble du Parlement, nous devons regretter ce geste inqualifiable.

[Translation] Hon. Denis Coderre (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the government, and on behalf of all of parliament, we must express regret over this unspeakable act.


- (ES) Madame la Présidente, une fois de plus, nous devons regretter qu’en Europe, il reste encore des gens qui en assassinent d’autres parce qu’ils pensent différemment ou qui incendient les maisons de leurs adversaires politiques.

– (ES) Madam President, we once again have cause to regret the fact that, in Europe, there are still people who murder others because they think differently and who burn down the houses of their political opponents.


Honorables sénateurs, nous devons regretter cette façon de faire.

Honourable senators, this is regrettable.


Nous devons regretter le décès d'une innocente victime, et c'est ce que nous faisons.

We must regret profoundly the loss of a victim and of course we do.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     nous devons regretter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons regretter ->

Date index: 2023-12-20
w