Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «nous devons redoubler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons redoubler d'efforts et œuvrer de concert pour faire de l'année 2007 celle des réalisations concrètes.

We must redouble our efforts and work together to make 2007 a year of delivery.


Nous devons redoubler d'efforts et coopérer plus étroitement pour éviter que de nouveaux attentats ne se produisent.

We must work harder and more closely to prevent new attacks recurring.


Face aux défis d'envergure qu'il nous reste à relever, nous devons redoubler d'efforts.

As significant challenges remain, it is even more so important to step up our efforts.


Au sein de l'OMC comme dans le cadre de nos entretiens bilatéraux avec les partenaires asiatiques, nous devons redoubler d'efforts pour ouvrir davantage le système multilatéral qui régit le commerce et l'investissement, supprimer les obstacles non tarifaires au commerce et à l'investissement, et améliorer l'environnement juridique, réglementaire et technique destiné à nos opérateurs.

Both in the WTO, and in our bilateral discussions with Asian partners, we should redouble our efforts to enhance the open multilateral framework for trade and investment, to remove non-tariff barriers to trade and investment, and to enhance the legal, regulatory and technical framework for our economic operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Même si les questions gravitant autour de la migration ont souvent suscité débats et polémiques, nous sommes parvenus à faire de réels progrès sur de nombreux plans (.)Mais nous devons redoubler d'efforts.

On 13 September, in his annual State of the Union address, President Jean-Claude Juncker said: "In spite of the debate and controversy around this topic, we have managed to make solid progress (.) We now need to redouble our efforts.


Néanmoins, la dégradation du contexte mondial constitue un risque face auquel nous devons redoubler de vigilance.

Nonetheless, the weaker global environment poses a risk and means we must be doubly vigilant.


«Si nous voulons améliorer l’existence des enfants ayant des besoins éducatifs spéciaux et des adultes handicapés, nous devons redoubler d’efforts pour proposer des politiques éducatives inclusives au financement adéquat.

“We have to strengthen our efforts to provide adequately financed inclusive education policies if we want to improve the lives of children with special educational needs and disabled adults.


Premier point: nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance; deuxièmement, nous devons redoubler d'efforts pour financer l'économie grâce aux investissements et troisièmement, nous devons renforcer la création d'emplois.

First, we need to mobilise EU policies to fully support growth; second, we need to step up our efforts to finance the economy through investments and thirdly we need to strengthen job-creation.


«Les autorités douanières des États membres s’emploient déjà activement à combattre ce problème mais nous devons redoubler d’efforts et prendre des mesures très concrètes pour nous protéger et protéger le monde contre cette menace qui pèse sur notre sécurité et nos économies».

The customs authorities of the Member States are already working hard to combat this problem but we must take many more very concrete actions if we are to protect ourselves and the world from this threat to our safety and to our economy.


Mon sentiment est que cette date marque en fait le début du processus proprement dit : nous - particulièrement les institutions européennes - devons redoubler d'efforts si nous voulons que l'élargissement soit une réussite.

My own feeling is that this date in fact marks the beginning of the actual process itself: we all - particularly the European institutions - now need to put in twice as much effort if we want the enlargement to succeed.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     nous devons redoubler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons redoubler ->

Date index: 2021-01-06
w