Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons redire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«À l'heure où le nombre de victimes identifiées dans l'Union est en hausse croissante (IP/13/322 et MEMO/13/331), nous devons redire avec force et sans ambiguïté que nous ne laisserons pas leurs souffrances perdurer; nous devons faire savoir que les États membres de l'Union collaborent plus étroitement pour éradiquer la traite des êtres humains.

"At a time when growing numbers of victims are being identified in the EU (IP/13/322 and MEMO/13/331), we must send a loud and clear signal that we will not let their suffering continue; a signal that Europe is working closer together to address human trafficking


La seule chose que tous les gestionnaires du DPB et moi avons à redire de cette solution, ce n'est pas que nous devons payer 5 $ chaque fois que nous faisons une demande, mais c'est que cela pose un problème de perception.

The only problem all the PBO managers and I are having with this is not the $5 we have to put in every time we make the request; it's really the perception.


Pour conclure, je voudrais une nouvelle fois vous remercier pour votre participation et vous redire, qu'au-delà de cette journée, nous devons travailler ensemble de façon plus intense que par le passé.

I would like to thank you once again for taking part in today's event and to repeat that, looking beyond today, we need to go on working together more closely than we ever have in the past.


Dans ce registre, d’ailleurs, je veux aussi redire que nous devons avoir une vraie volonté pour engager un emprunt européen pour accompagner ces mesures.

Moreover, in this regard, I would also repeat that we have to be genuinely willing to take out a European loan to support these measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Assemblée se devait de réagir - je crois que c’est ce qu’elle fait - même si, malheureusement, je crains que ce ne soit pas la première fois. Toutefois, nous insisterons en toute occasion, et bien qu’il soit pénible de redire l’évidence, nous devons poursuivre sur cette voie. En effet, comme l’a également indiqué M. Cashman, le droit est avec nous et le droit triomphera.

This House had to react – I believe that it is doing so – though, regrettably, I fear that this is not the first time, but we will always insist and, although it is a bore to re-state the obvious, we must continue to do so because – as Mr Cashman also said – we are right and right will prevail.


M. Grant McNally: Je voudrais redire qu'il y aura des divergences d'opinion sur le critère trois et sa signification, et qu'en cas de divergence d'opinion, nous devons nous adresser à un arbitre.

Mr. Grant McNally: I'd just restate that there are going to be differences of opinion on criterion three and what that means, and that if there is a difference of opinion, we should go to an arbitrator.


Je ne vous ferai pas l'affront de citer les divers conventions et traités que nous devons respecter ni de redire notre volonté d'ancrer la Charte des droits fondamentaux dans les consciences européennes de manière inconditionnelle, pour affirmer les libertés et les droits des citoyens européens.

I shall not insult you by citing the various conventions and treaties that we must observe or by restating our will to anchor the Charter of Fundamental Rights unconditionally in European consciousness in order to establish the rights and freedoms of these European citizens.


Mais je voudrais redire une fois de plus que, si nous devons concentrer notre activité sur cette question, il est important de le faire davantage à un niveau politique, et de focaliser nos efforts sur le programme Stop qui porte sur le même problème.

I want to say again, however, that we must concentrate our efforts on this area. At the same time, it is important to do so at a more political level and to concentrate on the Stop programme which covers the same area.


Je ne vois rien à redire à l'arrêt du juge Lamer, selon lequel nous devons motiver notre décision si nous sommes en désaccord sur certains points.

I do not have any problem with the decision of Mr. Justice Lamer that if we disagree on certain points, we must establish why.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons redire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons redire ->

Date index: 2020-12-11
w