Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «nous devons quitter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, et pour bien préparer notre relation future, nous devons tous comprendre et expliquer objectivement ce que veut dire quitter l'Union européenne, le marché intérieur et l'Union douanière.

Secondly, and to lay a proper basis for our future relationship, we must all understand and explain objectively what it means to leave the European Union, the single market and the customs union.


Le président: Chers collègues, nous devons quitter cette salle d'ici 11 h 30.

The Chairman: Colleagues, we must vacate this room by 11:30.


Nous avons fait un inventaire l'été dernier, car nous devions nous préparer au déménagement, puisque nous devons quitter nos locaux pour quatre ans.

We did an inventory this summer, because we have to prepare for the move when we will move out for four years.


Je crois que nous devons quitter la pièce à 11 h, comme nous le faisons d'habitude, et c'est pourquoi nous pourrions espérer avoir deux tours de questions, dans la mesure où celles-ci et leurs réponses ne sont pas trop verbeuses.

I understand we have to leave this room at 11 o'clock, as usual, so we hope to have two rounds of questions if the questions are not too long and if the replies are not too long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons dire enfin, objectivement, sans agressivité, sereinement ce que signifie le Brexit, ce que veut dire tout simplement le fait de quitter l'Union européenne.

We must say objectively, and without agression, what Brexit means, something that has not always been done.


M. Frank-Walter Steinmeier, le ministre allemand des affaires étrangères, a déclaré: «Aucun pays ne peut à lui tout seul s'attaquer aux causes qui poussent les migrants à quitter leur pays. Nous devons donc améliorer la gestion de la migration au niveau européen et au niveau mondial.

German Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier, stated: “As the root causes of flight cannot be coped with by any country alone, we have to approach a better management of migration on a European and global level.


Mais le 23 juin, une majorité de mes compatriotes ont décidé qu'ils voulaient quitter l'Union et nous devons respecter ce choix.

But on 23 June a majority of my compatriots decided they wanted to leave the EU.


Nous devons tirer les leçons de cette expérience pour adapter nos politiques, tant intérieures qu'extérieures, afin de rendre dignité et espoir à ceux qui ont été contraints de quitter leur foyer en quête de sécurité.

We need to use this experience to adapt our policies, both internal and external, to ensure dignity and hope to those who have been forced to leave their homes in search of safety.




Il y a là trois femmes qui sont exactement dans la même situation que moi et elles pensent comme moi que nous devons quitter nos emplois.

There are three ladies who work there who are in the exact same situation and are thinking the same thing that I am; that is, we must leave our jobs.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     nous devons quitter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons quitter ->

Date index: 2023-02-23
w