Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons profondément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons profondément modifier nos institutionspour maintenir cette stratégie intégrée.

We need to make fundamental institutional changes to sustain this integrated strategy.


Mais nous devons aussi nous attaquer aux causes profondes de la surcapacité dans l'industrie sidérurgique mondiale.

But we must also address the root causes of overcapacity in the global steel industry.


Pour y parvenir, nous devons collaborer avec les autres pays européens et avec les pays partenaires d'Afrique pour lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et pour améliorer les perspectives économiques et promouvoir l’égalité des chances, la sécurité et le développement.

To succeed, we need to work together with other European countries and our partner countries in Africa in addressing the root causes of irregular migration and promoting economic and equal opportunities, security and development.


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, s’est quant à lui exprimé en ces termes: «Pour résoudre la crise des réfugiés, nous devons nous attaquer aux causes profondes des déplacements forcés à l’intérieur de la Syrie, de l’Iraq et de l’Afghanistan.

"To solve the refugee crisis, we need to tackle the root causes of forced displacements inside Syria, Iraq and Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenter de faire cesser la misère humaine causée par ceux qui exploitent les migrants, nous devons mettre à profit le rôle que joue l'UE dans le monde ainsi qu'un large éventail d'instruments afin de nous attaquer aux causes profondes de la migration.

To try to halt the human misery created by those who exploit migrants, we need to use the EU's global role and wide range of tools to address the root causes of migration.


Pour tenter de faire cesser la misère humaine causée par ceux qui exploitent les migrants, nous devons mettre à profit le rôle que joue l'UE dans le monde ainsi qu'un large éventail d'instruments afin de nous attaquer aux causes profondes de la migration.

To try to halt the human misery created by those who exploit migrants, we need to use the EU's global role and wide range of tools to address the root causes of migration.


Nous devons profondément remanier notre économie pour pouvoir relever les futurs défis et nous accorder sur un programme de transformation avec le Parlement européen, les États membres, les interlocuteurs sociaux et la société tout entière.

We need a fundamental reworking of our economy to meet the challenges of the future. To agree on a transformation agenda, with the European Parliament, with Member States, with social partners, with societies at large.


Mme Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Pour préserver les pêcheries d'eau profonde, nous devons suivre les avis scientifiques et ne pas surexploiter les espèces vulnérables.

European Commissioner Maria Damanaki, in charge of Maritime Affairs and Fisheries, said: "to preserve the deep-sea fishery, we need to follow the scientific advice, and not overexploit these vulnerable species.


Et d’ajouter: «Nous devons concentrer notre action sur les causes profondes des crises récurrentes au lieu de nous contenter de traiter leurs conséquences.

He added: "We need to focus our actions towards tackling the root causes of recurrent crises rather than just dealing with their consequences.


Elle mérite, elle aussi, que la lumière soit faite, et nous devons profondément respecter le travail de la magistrature qui devra parvenir à établir clairement et totalement quelles sont les responsabilités, et qui devra les imputer à qui de droit.

It deserves to be clarified and it deserves our respect, as does the work of the magistracy, which must get to the heart of the matter, clarify blame and charge those responsible.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons profondément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons profondément ->

Date index: 2023-10-01
w