Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons poursuivre nos efforts pour rendre nos parlements pleinement inclusifs » (Français → Anglais) :

Nous devons poursuivre nos efforts pour rendre nos parlements pleinement inclusifs et encourager la participation de la population afin que tous les membres de la société aient la même chance de participer au processus décisionnel politique, peu importe leur origine ou leur identité.

We must strive for truly inclusive parliaments and greater civic engagement so that all members of society have an equal opportunity to participate in the political decision-making process, regardless of their background or identity.


Au sein du Parlement européen, nous devons poursuivre nos efforts sans relâche pour que 35% de l’aide au développement soient dépensés en matière de santé et d’éducation.

We in the European Parliament must continue to press consistently for 35% of development aid to be spent on health and education.


Nous devons poursuivre nos efforts sur le plan politique pour progresser sur cette voie, par le biais de propositions de la Commission, au sein du Parlement, avec les États membres et dans l'enceinte du Conseil.

We must keep working politically to achieve further progress in this direction -- in Commission proposals, in Parliament, with Member States and in the Council.


Néanmoins, nous devons poursuivre nos efforts afin de trouver, en partant de l’acquis de la Convention, un terrain d’entente susceptible de conjuguer le besoin d’une implication rapide et efficace des parlements, qui est essentielle pour la légitimité démocratique dans une Union d’États et de citoyens reposant sur l’État de droi ...[+++]

Nevertheless, we must persevere in our efforts to find common ground for an agreement which, taking the Convention acquis as a starting point, reconciles the need for timely, effective involvement of the parliaments, essential for democratic legitimacy in a Union of States and citizens governed by the rule of the law, with the need to prevent rigidity in revision procedures that could impede the future development of a Union which ...[+++]


«Les observations des intervenants nous offrent les fondements sociaux, éthiques et économiques nécessaires pour nous permettre de poursuivre nos efforts en vue de rapprocher les TIC des 90 millions de citoyens européens qui actuellement ne peuvent en profiter pleinement. Rendre la société de l’information accessible à tous constitue, à mes yeux, un ...[+++]

“The observations submitted by experts and stakeholders provide clear social, ethical, and economic grounds for pursuing our efforts to bring the benefits of ICT to the 90 million EU citizens who are currently unable to reap them in full. Making the information society accessible for all is for me both a social necessity and an economic objective.


Dans la mesure du possible, les stabilisateurs automatiques devront fonctionner pleinement, mais nous devons aussi poursuivre nos efforts en vue de réduire les déficits.

Wherever possible, automatic stabilisers will have to operate fully, but we must also continue to make progress on reducing deficits.


Il est clair que nous devons tous poursuivre cet effort, il est réconfortant que le Parlement européen nous soutienne à cet égard et nous croyons que la lutte pour le rétablissement d'une situation normale en Tchétchénie, l’établissement de conditions démocratiques totales, le respect des droits de l’homme, le retour des réfugiés et le retour à la vie normale constituen ...[+++]

It is clear that we all have to continue with this effort. It is reassuring that the European Parliament support us in it and we believe that the fight to re-establish normality in Chechnya, to establish fully-democratic conditions, respect for human rights, the return of refugees and a return to normal life are objectives that we can and must aspire to.


Nous devons, par conséquent, poursuivre nos efforts : le Parlement doit faire entendre sa voix et approuver cette résolution - qui me paraît excellente -, et le Conseil doit continuer à profiter de toutes les occasions pour faire connaître notre position - celle du Conseil, de l’Union européenne et du Parlement européen- ...[+++]

I therefore believe that we have to continue with our efforts: Parliament must make its voice heard and approve this Resolution – which I personally believe to be excellent – and the Council must continue to take every opportunity to communicate our position to the Russian authorities – the positions of the Council, the European Union, and the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons poursuivre nos efforts pour rendre nos parlements pleinement inclusifs ->

Date index: 2025-09-25
w