Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer
Nous devons perdre cette réputation.

Vertaling van "nous devons perdre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. En augmentant le nombre des échanges, nous ne devons pas perdre de vue la grave question de la "fuite des cerveaux".

19. In increasing the number of exchanges, we must remain conscious of the serious issue of 'brain drain'.


Nous devons continuer sur cette voie sans perdre de vue l'essentiel : l'avenir de l'Union, qui est bien plus important que le Brexit.

We need to continue on this path without losing sight of the essential thing: the future of the Union, which is much more important than Brexit.


M. Scrimger : Cela devient effectivement un problème si, en raison d'une question de langue, nous devons perdre des athlètes de talent.

Mr. Scrimger: It becomes a problem of us all if we are losing talented athletes because of language.


Mais je ne pense pas que nous devons perdre notre temps avec le processus politique.

However, I don't think we have time to mess around with the political process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout comme nous ne pouvons pas perdre de vue que nous devons nous attaquer aux causes de la vague de migration.

Likewise, we must not lose sight of the need to tackle the causes of the wave of migration.


Si nous devons perdre des flux d’argent de certains pays vers les Bahamas et les paradis fiscaux, alors je voudrais savoir si cet argent ne pourrait pas être ramené pour soutenir le sport dans les différents pays.

If we are to lose money flows from individual countries to the Bahamas and tax havens then I would like to ask whether some of this money could be brought back to support sport in the various countries.


J’ai voté en faveur de ce document parce que je crois qu’il faut contrôler plus sévèrement l’expérimentation animale, même si nous ne devons perdre de vue ni les progrès scientifiques inévitables à réaliser dans divers domaines, ni la continuité de la recherche scientifique.

I voted for this document because I believe that animal testing should be controlled more strictly, although we should not forget the inevitable scientific progress in various areas and the continuity of scientific research.


Nous devons perdre cette réputation.

We need to shed that reputation.


Nous ne devons pas perdre de vue ce qui est en jeu. Nous devons réduire notre dépendance envers le carbone.

We must not lose sight as what is at stake. We must reduce our carbon dependency.


Jamais nous ne devons perdre leur importance de vue. Voilà pourquoi, en ma qualité de ministre de l'Industrie, j'ai fait des TIC et, de façon plus générale, de l'économie numérique l'une de mes priorités personnelles; je lancerai d'ailleurs ce printemps la première stratégie canadienne exhaustive de l'économie numérique.

That's why I've made ICT and the digital economy, more broadly, one of my personal priorities as industry minister, and it is why I will be launching Canada's first comprehensive digital economy strategy later on this spring.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons perdre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons perdre ->

Date index: 2022-05-27
w