Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons percevoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles sont également susceptibles de percevoir des pensions plus faibles par rapport aux salaires.C'est pourquoi le rapport ESDE 2017 met l'accent sur l'équité entre les générations: nous devons faire en sorte que toutes les générations bénéficient des tendances économiques positives actuelles.

They are also likely to receive lower pensions, relative to wages. This is why the 2017 ESDE review focuses on intergenerational fairness: we need to make sure that all generations benefit from the current positive economic trends.


Dans un monde compétitif comme aujourd'hui, il pourrait s'agir d'une mise à mort à petit feu de cet organisme que de nous devons percevoir comme une entreprise ou une compagnie qui se doit d'être rentable pour ses investisseurs, soit les agriculteurs et le gouvernement, donc toute la population.

In today's competitive world, this might condemn to a slow death an institution that should be considered as a business or company that ought to be profitable for its investors, that is the producers and the government, basically everyone in the country.


Il faut en faire des postes budgétaires dans le budget, et c'est ce qui déterminera alors combien d'argent nous devons percevoir du contribuable.

Those things need to be line items in the budget, and then that's how much money we collect from the taxpayer.


Il est clair que le texte aurait pu être plus concis, plus succinct sur certains points, mais nous devons percevoir ce rapport comme ce qu’il est: une réponse provisoire.

Certainly, the text could have been worded somewhat more concisely and succinctly at some points, but we should see the report for what it is – an interim answer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naturellement, il est facile de mettre en œuvre un tel modèle en période d’essor économique et pendant des années de croissance positive, mais je pense que c’est précisément en période de récession que nous devons percevoir la force du modèle social européen et du modèle de l’économie de marché sociale.

Naturally, it is easy to implement such a model at a time of economic boom and during decades of positive growth, but I think that it is precisely in a time of recession that the strength of the European Social Model and the social market economy model needs to be felt.


J'ai pensé qu'il s'agissait là d'une façon admirable de nous percevoir en tant que chefs de file dans notre pays. Nous devons nous conduire de manière à ce que les générations à venir nous remercient pour le travail que nous avons accompli et qu'elles honorent notre mémoire, pas comme nous avons vu notre génération se conduire, en laissant des problèmes et non des solutions.

We must conduct ourselves in a way that future generations will look back and thank us for the work that we did and honour our memory, not in a way that we have seen our generation conduct itself by leaving behind problems and not solutions.


M. Anderson a dit : « Pour chaque dollar non perçu en taxes d'accise, nous devons percevoir un dollar supplémentaire en impôt sur le revenu.

`For every dollar we don't take in an excise tax, it means we take one more in an income tax.


La majorité d'entre nous soutient que si la Turquie devient membre de l'Union européenne, nous devons percevoir très clairement que cette Union sera qualitativement différente sur le plan politique, économique et culturel.

The majority of the group takes the view that, if Turkey becomes a member of the European Union, and we must be clear on this, then the European Union will take on a different political, economic and cultural quality.


Premièrement, que nous soyons conservateurs ou de gauche, nous devons percevoir très clairement - et je pense que c'est le cas - que l'approche de la politique en matière de drogue doit toujours partir du principe que les personnes dépendantes de la drogue ne doivent pas être punies et poursuivies mais bien aidées, soutenues.

Firstly, all of us, whether on the right or left of this House must be clear and I do believe that the approach to drug policy must start from one premise: drug addicts do not on principle need punishment and persecution but help and support.


À l'heure actuelle, pour percevoir nos frais de service, ce que nous sommes tous obligés de faire, vu que nos commissions ont été tellement amputées, nous devons effectuer une deuxième transaction pour nos frais de service.

Presently, in order to charge our service fee, which we all have to do because of our commissions being cut so badly, we have to put a second transaction through for the service fee.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons percevoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons percevoir ->

Date index: 2021-10-26
w