Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut penser mondialement et agir localement
Nous devons nous y conformer

Traduction de «nous devons penser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.

- Raise employment rates and reduce unemployment, particularly though active labour market policies and promoting flexibility and adaptability designed to protect people rather than jobs ; we must think as much about the jobholder as about the job.


Néanmoins, nous sommes tous d'accord pour dire que le spectre est une ressource très importante et nous devons reconnaître que parler d'un marché unique numérique nous donne également l'occasion et la responsabilité de penser de façon transfrontalière. S'il est un domaine dans lequel nous devons penser de façon transfrontalière, c'est bien la politique du spectre.

However, we all agree that spectrum is a very valuable resource and we need to recognise that talking about a digital single market also gives us the opportunity and the responsibility to think along cross-border lines – and, if there is one area in which we ought to think cross-border, it is spectrum policy.


Nous devons penser européen, nous devons penser global et nous devons agir au niveau national de manière concertée, coordonnée, avec une capacité d’initiative de la Commission.

We must think European, we must think global, and our national action must be concerted and coordinated, with scope for the Commission to take initiatives.


- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.

- Raise employment rates and reduce unemployment, particularly though active labour market policies and promoting flexibility and adaptability designed to protect people rather than jobs ; we must think as much about the jobholder as about the job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous devons penser à ce que signifie aujourd'hui le « E » d'UEM (Union « économique» et monétaire) : les politiques budgétaires nationales sont encore trop souvent conçues sur base des intérêts nationaux, alors même que l'Euro nous place en position de partager les risques.

And we must also think today about what is meant by the "E" in EMU (Economic and Monetary Union): national budgetary policies are still all too often designed on the basis of national interests, even though the euro puts us in a position to share risks.


Cela veut dire que nous devons penser le développement de la libéralisation du transport routier de marchandises en termes, tout d’abord, de rentabilité économique, aussi bien pour l’employeur, que pour l’employé, et je crois que nous pouvons considérer sur un même plan les intérêts des deux parties.

This means that we have to consider the developing liberalisation in goods transport by road firstly in economic terms, secondly from the employer's – and also the employee's – standpoint, but always from the same perspective, and I believe we can represent both interests equally.


Lorsque nous sommes jeunes et que nous pensons à notre avenir, nous devons penser au fait que nous serons un jour âgés et que personne ne s'occupera de nous, si ce n'est nous-mêmes avec notre retraite.

When we are young and think about our future, we should think that one day we shall be old and nobody will think about us, except we ourselves with our pensions.


Très brièvement sur les droits de propriété intellectuelle liés au commerce. À cet égard, nous devons penser en particulier aux licences obligatoires et notamment à l'aide au développement, aux appels d'offre et à l'offre de médicaments de qualité suffisante aux États.

Very briefly on TRIPS: here we should consider, in particular, having compulsory licences and, above all, development aid; we should consider having calls for tender and also giving countries medicines of the necessary quality.


Au lieu de penser aux "instruments", nous devons penser aux "problèmes".

Instead of thinking of "instruments", we must start thinking of "problems".


Nous devons penser à l'avenir des relations transatlantiques.

We need to look ahead in transatlantic relations.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     nous devons penser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons penser ->

Date index: 2025-07-05
w