Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons observer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, nous devons continuer à œuvrer de concert avec nos partenaires internationaux pour lutter contre les déséquilibres macroéconomiques observés à l'échelon planétaire, car une reprise de la croissance bénéficiera tout autant à nos partenaires qu'à l'Union.

In addition, we have to continue working with our international partners to address global macro-economic unbalances, as boosting growth is as beneficial to our partners as to the Union.


Nous devons agir maintenant, afin de réduire les écarts de compétitivité alarmants observés au sein de l'UE et à l'intérieur de la zone euro.

We need to act now to reduce the alarming gaps in competitiveness inside the EU and inside the euro area.


Selon la méthode scientifique, nous devons observer la nature et ensuite échafauder des hypothèses pour expliquer ces observations. Ensuite, nous devons mettre à l'épreuve ces hypothèses, et changer nos points de vue afin qu'ils correspondent aux faits observés, tout en encourageant les discussions ouvertes et les remises en questions fondées sur des données scientifiques.

The scientific method lays out how we must first observe nature, then create possible hypotheses to explain the observations, then test those hypotheses and then change our ideas to fit observed facts, all the while encouraging open, science-based discussion and questioning.


D’abord, il y a deux dispositions dans la Constitution que nous devons observer: celle sur le seuil sénatorial et celle sur les droits acquis.

First, we have a couple of constitutional provisions that we must observe: the Senate floor and the grandfather clause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons agir maintenant, afin de réduire les écarts de compétitivité alarmants observés au sein de l'UE et à l'intérieur de la zone euro.

We need to act now to reduce the alarming gaps in competitiveness inside the EU and inside the euro area.


Donc, peu importe ce que pense le député ministériel, cela reste son opinion et c’est très bien, mais nous devons observer les règles de la Chambre.

So whatever the member on the government side thinks, that is his opinion, fine and dandy, but we are using the rules of this House.


Il y a une norme de conduite en ce lieu que nous devons observer et que nous devons respecter.

There is a standard of conduct in this place that we need to observe and need to adhere to.


Nous devons observer une renonciation à la violence militaire.

We must see to it that military force is renounced.


En outre, nous devons continuer à œuvrer de concert avec nos partenaires internationaux pour lutter contre les déséquilibres macroéconomiques observés à l'échelon planétaire, car une reprise de la croissance bénéficiera tout autant à nos partenaires qu'à l'Union.

In addition, we have to continue working with our international partners to address global macro-economic unbalances, as boosting growth is as beneficial to our partners as to the Union.


Deuxièmement, nous devons observer ce qui se passe à Hong Kong où il existe une forme d'impôt unique qui crée de vastes réserves de capitaux.

The second issue that is fundamental to the system of a single tax system deals with what is happening in Hong Kong. They have a form of a single tax system over there, and it creates large pools of capital.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons observer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons observer ->

Date index: 2024-06-12
w