Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons maintenant définir » (Français → Anglais) :

Nous devons maintenant les hisser au rang de nos principales priorités.

We must now make them even more of a major priority.


Nous devons maintenant relever le défi en faisant de cette ambition une réalité et en veillant à ce que l'Union exploite tout le potentiel inhérent à l'élargissement et réponde aux attentes de la population.

The challenge now facing us is to turn this ambition into a reality and ensure that the European Union seizes the full potential of enlargement and meets public expectations.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Together with the Accord, these provide the basis for the next steps, both in the negotiations – where we will now need to integrate the political guidance from the Accord in these UNFCCC negotiating texts – and for the immediate start with the implementation of a number of actions.


Nous devons maintenant travailler ensemble pour que ces propositions deviennent des actes législatifs, et que ces actes se concrétisent dans la pratique.

We must now work together to turn proposals into law, and law into practice.


Nous devons maintenant définir le contenu et l'enchaînement des différentes étapes.

The work ahead is to define the content and sequencing of all the steps.


Nous devons maintenant redoubler d'efforts et changer durablement la manière dont nous gérons la mobilité et les migrations avec nos partenaires d'Afrique et de notre voisinage».

Now the task is to step up our efforts and deliver a lasting change in the way we manage mobility and migration with our partners in Africa and the neighbourhood".


La commissaire au marché intérieur, à l’industrie, à l’entrepreneuriat et aux PME, M Elżbieta Bieńkowska, s'est exprimée en ces termes: «Le marché unique est au cœur de l'intégration européenne.Pour rétablir la confiance des citoyens dans le projet européen, créer des emplois et bâtir une économie compétitive, mais aussi maintenir notre influence dans le monde, nous devons faire en sorte que le marché unique libère tout son potentiel.La stratégie ambitieuse et pragmatique présentée aujourd'hui est axée sur les résultats.En partenariat avec le Parlement européen et les États membres, nous devons maintenant ...[+++]

Commissioner Elżbieta Bieńkowska, responsible for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs,said: “The Single Market is at the heart of European integration. If we are to restore citizens' trust in the European project, create jobs and build a competitive economy, and retain an influence in the world, we must unleash the full potential of the Single Market. With today's ambitious and pragmatic strategy we focus on results. In partnership with the European Parliament and Member States, we must now ensure that these concrete actions are put into effect at maximum speed.


Nous devons maintenant définir le projet politique pour l'Union élargie.

Now we must define the political project for the enlarged Union.


J'ai préparé un rapport du mieux que je le pouvais, et j'espère que.Je crois simplement que nous devons saisir cette occasion et que nous devons maintenant définir nos priorités (1135) M. Alan Tonks: Vous nous avez exposé très brièvement l'accumulation de faits historiques qui ont produit, je crois que vous avez utilisé cette expression, une absence de droits matriarcaux.

As best I can, I've prepared a report, and hopefully this.I just felt it was very important that this opportunity be given, and we have to choose our priorities now (1135) Mr. Alan Tonks: You gave a very brief history of the historical accumulation that has resulted in, I think you used the term, an absence of matriarchal rights, if you will.


Au-delà de l'affirmation de ce principe, nous devons maintenant en examiner le contenu et définir des modes de dialogue réalistes qui assureront effectivement une participation réelle de l'ensemble des acteurs du développement.

We need now to go beyond asserting this principle to look at what it means in practice and establish realistic forms of dialogue that will actually ensure the genuine participation of all the actors in development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons maintenant définir ->

Date index: 2025-01-27
w