Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «nous devons introduire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons introduire un élément de concurrence dans la prestation des services et permettre la sous-traitance sinon nous n'arriverons jamais à contrôler les coûts.

We have to get competition into provision and farm out things, or we are never going to control costs.


Nous devons introduire dans ce débat l'idée qu'il existera des normes nationales qui garantiront l'universalité, la sécurité et, dans une large mesure, un cadre financier.

We have to insert into this debate the sense that there will be national standards that can provide a sense of universality, a sense of security and significantly provide a fiscal framework.


Par conséquent, pour que nos tentatives d'agir soient sincères, pour être absolument certains, nous devons introduire dans le corps du texte du projet de loi un énoncé qui signale que nous avons l'intention d'être liés pleinement par la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, hormis, bien sûr, les cas qui nous inspirent une réserve, et je ne vais pas aborder cette question pour l'instant.

Therefore, if we are to be sincere in our attempts, to be absolutely certain, we need something in the body of the bill that can be construed to mean that we intend to be fully bound by the United Nations Convention on the Rights of the Child, save and except, of course, where we have a reservation, and I will not go into that at this point.


Cependant, nous pouvons la voir comme une série de sommets où nous devons avancer sur certaines questions, où nous devons introduire les réformes nécessaires pour pouvoir vivre dans un monde qui change, dont les problèmes, les réponses et les parties prenantes changent.

We could, however, see it as being a series of summits in which we need to move forward on the issues, in which we need to introduce the necessary reforms in order to face up to a world that is changing in terms of its problems, its responses and its players.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons améliorer la qualité des finances publiques, ainsi que des dépenses publiques - et, à cet égard, je suis d’accord avec certains commentaires et contributions faits ici -, nous devons introduire la dimension de la durabilité dans les actions publiques, les réformes structurelles et les comptes publics - comme l’ont mentionné plusieurs députés -, mais nous devons également conserver le principe selon lequel nous avons besoin de discipline budgétaire et de finances publiques saines, car sans cela, aucun des autres objectifs ne pourra être atteint.

We must improve the quality of public finances, we must improve the quality of public spending — and in this regard I agree with some of the contributions and comments made — we must introduce the dimension of sustainability into public actions, into structural reforms and into public accounts — as several Members have mentioned — but we must also maintain the principle that we need budgetary discipline and healthy public finances, because without them none of the other objectives can be achieved.


À cet effet, nous devons introduire un système d'étiquetage à l'échelle européenne.

In order to do so, we have to introduce an EU-wide labelling system.


Cependant, Madame la Vice-présidente, nous devons introduire ces dispositions avec un peu plus de différenciation et des délais plus longs, car il s’agit également d’importantes contraintes économiques qui sont imposées aux petites et moyennes entreprises.

However, Madam Vice-President, we have to introduce the regulations in a slightly refined form and with longer time limits, for we are dealing here with major economic burdens laid on small and medium-sized enterprises.


Enfin, nous sommes conscients que nous devons introduire une réforme institutionnelle et c’est pour cela que nous avons proposé une Convention et une Conférence intergouvernementale.

Lastly, we are aware that we must undertake a reform of the institutions, and we have, for this purpose, proposed the Convention and an Intergovernmental Conference.


Nous devons supprimer les entraves administratives au commerce, nous devons tenir compte de la réciprocité en matière d'ouverture des marchés, nous devons introduire des limites maximales pour les droits de douane ainsi que des allégements pour les petites et moyennes entreprises ainsi que pour la petite expédition. Lorsque le commerce fonctionne, la démocratie se porte bien et le bien-être se fait jour.

We must remove the administrative obstacles to trade and take reciprocity into account when opening up markets; we need maxima for customs duties and reliefs for SMEs and for products sent in small quantities. Where trade works, so does democracy, and prosperity is the result.


Par conséquent, afin de refléter correctement les exigences actuelles et futures du dialogue social, nous devons introduire des modifications qui favoriseront un syndicalisme efficace et redonneront une réelle importance au comité du personnel prévu par le Statut.

To properly reflect the Social Dialogue needs of today and tomorrow, therefore, we need to achieve changes that will facilitate effective trade unionism and restore proper significance to the Staff Representation Committee that is provided for in the Staff Regulations.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     nous devons introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons introduire ->

Date index: 2024-03-13
w