Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons débloquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons nous attarder sur le fait que le gouvernement fédéral va débloquer 2,5 milliards de dollars pour aider 100 000 étudiants canadiens dans tout le pays.

We have to focus on the fact there is $2.5 billion from the federal government to help 100,000 Canadian students across the country.


Nous devons savoir si le gouvernement fédéral est prêt à débloquer les fonds supplémentaires nécessaires pour répondre à ce besoin réel.

We need to know if the federal government has the increase in funds that will be required to meet the true need on a priority list.


Nous devons débloquer les fonds d'infrastructure pour donner du travail aux Canadiens.

We need to get infrastructure out in order to get Canadians working.


Pour que les choses se passent de cette façon, nous devons simplifier les poursuites dans les cas de crimes des cols blancs et débloquer des ressources pour l’expertise comptable judiciaire et une formation plus poussée des juges pour qu’ils puissent présider des causes portant sur ce type de crime.

For this to take place, we need to streamline the method of prosecuting white collar crimes and invest in resources like forensic accounting and extra training for judges on the specifics of presiding over cases of white collar crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, nous devons débloquer 80 millions d’euros pour acheter ces bâtiments, que nous payons en réalité depuis des années.

Tomorrow, we are to release EUR 80 million to buy these buildings, which we actually paid for years ago.


Malheureusement, nous devons d’abord débloquer l’agriculture et les marchandises avant de débloquer le commerce des services.

Unfortunately we have to unlock agriculture and goods before we unlock trade in services.


Nous devons aussi chercher de nouvelles voies pour débloquer la situation en Irak.

Furthermore, we must seek out new ways to resolve the situation in Iraq.


Nous devonsserver une enveloppe de manière à pouvoir la débloquer lorsque le siège de l’agence aura été choisi. Cette agence jouera un rôle particulièrement important dans le domaine de la sécurité en mer, problème dont nous avons débattu ce matin.

We need to put sums of money in reserve so that, when the headquarters are decided, we are ready to fund this agency, which will play a particularly important role in these issues of safety at sea which we debated this morning.


Nous devons nous réengager vis à vis du train de mesures législatives dans le cadre du plan d'action relatif aux services financiers et débloquer les discussions au Conseil.

We must recommit ourselves to the package of legislative measures in the financial services action plan, unblocking discussions in the Council.


Nous devons poser des conditions relatives à l'utilisation des fonds débloqués, mais nous devons nous abstenir de mettre en place des procédures pointilleuses qui vaudraient à l'UE d'être accusée d'inefficacité ou de lenteur dans la mise en œuvre de mesures importantes pour la reconstruction.

We should establish conditions for how the resources concerned are to be used, but we should not have procedures which are so complicated that the EU is accused of inefficiency or that important reconstruction operations are delayed.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons débloquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons débloquer ->

Date index: 2022-01-16
w