Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons donc rester constamment vigilants.
Nous devons donc rester vigilants.

Vertaling van "nous devons donc rester " (Frans → Engels) :

Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


Nous devons donc rester vigilants.

We need to stay vigilant.


Nous devons donc rester au fait de toutes les nouveautés dans les communications électroniques afin de maintenir le rôle prépondérant du Canada dans le marché mondial.

We must stay abreast of electronic communication developments in order to maintain Canada's leadership role in the global market.


Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc élaborer une stratégie complète de sortie de crise, ce qui nécessitera le retrait progressif des mesures temporaires de crise et la mise en place de réformes à moyen et à long terme visant à promouvoir la viabilité des finances publiques et à renforcer le potentiel de croissance.

This will involve the progressive withdrawal of short-term crisis support and the introduction of medium- to longer-term reforms that promote the sustainability of public finances and enhance potential growth.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Nous devons nous en charger nous-mêmes et nous devons donc adopter une nouvelle approche en matière d'union européenne de la défense, dont l'objectif à long terme de création d'une armée européenne.

We have to do that for ourselves, and that is why we need to take a new approach to the European Defence Union, including the long-term goal of establishing a European army.


Le rôle d'Oussama Ben Laden en tant que symbole continuera très probablement à inspirer pendant un certain temps les groupes et les personnes qui y sont liées; nous devons donc rester vigilants.

The impact of Osama Bin Laden as a symbol will most likely keep inspiring affiliated groups and individuals for some time, so we should remain vigilant.


Nous devons donc rester constamment vigilants afin de protéger nos enfants et faire en sorte que le Code criminel nous donne les bons outils pour faire ce travail.

We must be ever-vigilant in our approach to protect our children and ensure that the Criminal Code provides adequate tools to get the job done.


Nous devons donc rester constamment vigilants.

Thus, we need to be vigilant on an ongoing basis.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons donc rester     nous     nous devons     nous devons donc     aujourd'hui constituent certes     nous devons nous     liées nous devons donc rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons donc rester ->

Date index: 2023-12-06
w