Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons donc investir » (Français → Anglais) :

Nous devons donc investir dans les nouvelles technologies tout en évitant les risques que présenterait une incursion trop hâtive dans des secteurs comme la télévision à haute définition.

As we invest in new technologies, we must stay current but be careful of the risks associated with being early innovators in areas like high-definition television.


Nous devons donc investir dans les innovateurs canadiens qui sont renommés pour leurs aptitudes en matière de recherche-développement.

We need to invest in Canadian innovators, who are renowned for their research and development skills.


«Nous investissons pour améliorer les conditions à l’étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

"As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Nous devons nous en charger nous-mêmes et nous devons donc adopter une nouvelle approche en matière d'union européenne de la défense, dont l'objectif à long terme de création d'une armée européenne.

We have to do that for ourselves, and that is why we need to take a new approach to the European Defence Union, including the long-term goal of establishing a European army.


Nous investissons pour améliorer les conditions à l'étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Nous devons donc investir de façon intelligente dans ce domaine car nous ne pouvons pas nous permettre de l'abandonner à nos concurrents».

We’ve got to invest smartly in this field because we cannot afford to leave it to our competitors”.


Ce n'est pas comme si l'on pouvait fermer du jour au lendemain tous les secteurs qui dépendent des combustibles fossiles; ils continueront d'exister pendant un bon bout de temps et nous devons donc investir dans la R et D pour que notre économie puisse continuer de bénéficier des ressources naturelles.

It's not like we're going to close down the fossil fuel industries tomorrow; they're going to be here for a while, and we need to invest in R and D so our economy can continue to benefit from those natural resources.


Nous devons donc nous diversifier, nous spécialiser, innover, investir dans l'éducation et la recherche.

That means diversifying; specialising; innovating, investing in education and research.




D'autres ont cherché : nous devons donc investir     nous     nous devons     devons aussi investir     nous devons donc     nous devons nous     temps et nous devons donc investir     investir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons donc investir ->

Date index: 2021-08-30
w