Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons consacrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'appuie sur la conclusion que nous devons consacrer plus de ressources à un stade précoce afin d'éviter à l'avenir de lourdes pertes en raison de la destruction de notre production agricole ou de l'environnement par ces organismes.

It is based on the conclusion that we need to allocate more resources at an early stage in order to prevent future heavy losses due to the destruction of our agricultural production or the environment by those pests.


Chaque année, nous devons consacrer des sommes à certains programmes, vu qu'il existe dans notre société des problèmes dont nous devons nous soucier.

Every year we are obliged to spend some money on some programs because of the problems in society which need to be taken care of.


Par conséquent, nous devons l'adopter d'ici le 23 février, mais le ministre a dit que nous devons consacrer tout notre temps au projet de loi C-2.

Therefore, we have to pass that by February 23, but the minister has told us we have to spend all our time on Bill C-2.


Il a ajouté qu'en 2014, l'Europe avait consacré 14,5 milliards d'euros aux actions pour le climat dans les pays en développement et que nous devons faire plus dans les années à venir.

He noted that, in 2014, Europe had earmarked €14.5 billion for climate action in developing countries and that we would, and must, do more in the years to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons consacrer nos ressources au développement de la prospérité en Europe, en harmonie avec les valeurs de celle-ci.

We must use our resources to increase Europe's prosperity in a manner in keeping with its values.


Pour ce faire, nous devons créer plus d’emplois, nous devons être plus productifs, nous devons consacrer plus d’argent aux investissements, à la recherche et au développement.

In order to do that, we must create more jobs, we must be more productive, we must spend more money on investment, research and development.


Nous devons consacrer tous nos efforts, sous l'égide des Nations unies, à la recherche d'une solution qui permettra un retour aussi rapide que possible à la paix.

We need to concentrate all our efforts, under the auspices of the UN, on finding a solution that will bring a return to peace as soon as possible.


Nous devons consacrer à la préservation des réserves saines encore plus d'attention qu'avant, car seuls des écosystèmes maritimes sains garantissent une exploitation durable et pérenne.

We must give even more attention to the maintenance of healthy stocks than we did previously, because only healthy marine eco-systems guarantee sustainable management with a future ahead of it.


Si nous devons affronter ce problème d'une façon appropriée, nous devons consacrer plus d'argent et de ressources au matériel, à la formation et au personnel.

If we are to properly address this growing problem, more money and resources have to be devoted to equipment, training and personnel.


Il est un autre sujet auquel nous devons consacrer une attention particulière cette année, c'est la question du futur de la région de Kaliningrad.

Another issue to which we have had to give closer attention this year has been that of the future of the Kaliningrad region.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons consacrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons consacrer ->

Date index: 2021-01-28
w