Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons aussi agir sérieusement » (Français → Anglais) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


«Nous investissons pour améliorer les conditions à l’étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

"As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une pro ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Nous devons aussi examiner sérieusement une approche qui permettra de promouvoir le travail accompli à cet égard.

We need to seriously look at an approach that is going to promote the work that is happening on this particular issue.


Voilà qui indique que nous devons poursuivre nos efforts au Canada pour réduire nos émissions de mercure dans l'environnement, mais que nous devons aussi agir auprès des autres pays, comme M. Clarkson l'a mentionné.

This indicates that we need to continue to do work in Canada to control our releases of mercury to the environment, but we also need to work internationally, as Mr. Clarkson has said.


Nous devons mieux scruter le monde, et pour cela, nous devons aussi comprendre que l'Europe n'aura pas rempli sa mission tant que 25 000 enfants mourront de faim chaque jour.

We must look at the world more closely, and as part of that we must understand that, as long as 25 000 children starve to death each day, Europe's work is not finished.


Nous investissons pour améliorer les conditions à l'étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Mais nous devons aussi agir au niveau européen, en levant les obstacles physiques, économiques et numériques, qui empêchent encore les citoyens et les entreprises d'Europe de s'appuyer pleinement sur le marché unique.

We also need to act at European level, by removing the physical, economic and digital barriers which prevent European citizens and businesses from making full use of the single market.


En tant que législateurs, nous devons pleurer leur disparition et ne jamais oublier que nous devons aussi agir dès maintenant pour éduquer, soutenir et protéger les femmes.

We as legislators mourn but remember that we also must act today to educate, to support and to protect.


Il est certain que nous pouvons agir immédiatement pour une certaine catégorie d'employés, mais nous devons aussi agir pour une autre catégorie d'employés.

Obviously we can take immediate action in the case of certain employees, but we must also act with the interests of another category of employee in mind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons aussi agir sérieusement ->

Date index: 2023-01-01
w