Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons affronter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.


Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons affronter ces choix avec sincérité et honnêteté.

We must face up to these trade-offs openly and honestly.


Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Si l'industrie du transport aérien peut difficilement prévoir un nuage de cendres volcaniques, nous savons par contre que nous devons affronter l'hiver chaque année et nous devrions y être prêts.

Vice President Kallas said: “Volcanic ash is difficult for the aviation industry to predict, but we know that winter arrives every year and we should be ready for it.


Nous devons tenir compte des résultats des élections européennes et je peux simplement dire que nous agirons selon la procédure standard approuvée parce que nous nous trouvons dans une espèce de vide juridique et dans une situation que nous devons affronter politiquement et de façon pratique.

We must take the results of the European elections into account and all I can say is that we will proceed in accordance with the approved, standard procedure, because we are in a kind of legal vacuum and in a situation that must be dealt with politically and in practical terms.


Même si nous devons penser que ce n’est pas à nous qu’il appartient de le dire, je pense quand même que nous devons affronter cette difficulté fondamentale dans l’histoire.

Even though we might think that it is not up to us to say it, I nevertheless believe that we should confront this fundamental and historically significant issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous devons affronter ce problème d'une façon appropriée, nous devons consacrer plus d'argent et de ressources au matériel, à la formation et au personnel.

If we are to properly address this growing problem, more money and resources have to be devoted to equipment, training and personnel.


Mais avant de pouvoir progresser dans la construction d'une Europe politique, nous devons affronter un défi qui n'est pas apprécié à sa juste valeur, c'est-à-dire pouvoir faire fonctionner nos institutions avec 25 pays membres et préserver l'acquis existant.

But before we can go further in developing a political Europe, we have to meet the underestimated challenge of making our institutions work with 25 member countries, and preserving the existing acquis.


En réalité, les questions que nous devons affronter sont aussi anciennes que l'humanité, mais elles ont pris une importance particulière en raison de l'évolution politique mondiale.

The questions we have to address are in fact as old as humanity itself, but they have assumed a particular significance in the light of world political developments.


Au siècle dernier, il s'agissait généralement de conflits interétatiques ; je ne dis pas que ce type de conflit n'existe plus, mais dans le monde d'aujourd'hui, nous devons affronter un nouveau type de danger, celui du manquement de l'État, de l'État qui représente un danger pour son propre peuple et une menace pour le reste du monde.

In the last century, conflict tended to be between states; I do not argue that sort conflict is over and done with. But in today’s world we face a new type of danger – the failed state, the state that is a danger to its own people and a menace to the rest of the world.


Par ailleurs, je pense que nous devons être conscients que nous nous trouvons face à un conflit national de longue durée qui a imprégné les systèmes éducatifs de certains pays encourageant la haine parmi les plus jeunes générations, qui ne saurait évidemment trouver une solution miracle et que nous devons affronter avec persévérance.

On the other hand, I believe that we must be aware that we are faced with a national conflict, handed down from history, which has impregnated the education systems of some countries and has promoted hate amongst the younger generations, which means that we clearly cannot expect a magic solution and that we must confront the problem with perseverance.


C'est dans cet esprit que nous devons affronter le chômage, qui est sans conteste le problème social le plus grave auquel nous soyons confrontés".

It is in this spirit that we should be tackling unemployment, without doubt the single most serious social problem that we face".




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons affronter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons affronter ->

Date index: 2021-06-08
w