Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions choisir aujourd » (Français → Anglais) :

Les gouvernements doivent constamment faire des choix et je n'accepte pas que nous qui nous occupons de pauvreté devions choisir entre des services ou des revenus.

Choices are made all the time by governments, and I do not buy the argument that those of us who deal with poverty must make the choice between services and income.


Bien franchement, si nous devions choisir entre reprendre la rédaction à zéro et ne pas adopter de mesure législative—c'est-à-dire courir le risque qu'aucune loi ne soit adoptée—alors nous sommes d'avis qu'il ne faut pas courir un tel risque.

Frankly, if the choice were sending it back for a complete rewrite and not passing something—taking the risk that nothing gets passed—as an organization, we've taken the position that it's not a chance we would suggest you recommend.


Je pense que si nous devions choisir deux problèmes horizontaux auxquels nous attaquer, ce serait le changement climatique d’une part et la prolifération et le désarmement d’autre part.

I think if we were to pick two horizontal issues we have to tackle, one would be climate change and the other would be proliferation and disarmament.


Je pense que si nous devions choisir deux problèmes horizontaux auxquels nous attaquer, ce serait le changement climatique d’une part et la prolifération et le désarmement d’autre part.

I think if we were to pick two horizontal issues we have to tackle, one would be climate change and the other would be proliferation and disarmament.


Nous avons donc choisi de nous abstenir de voter sur les amendements pour lesquels nous devions choisir entre deux maux.

We have therefore chosen to abstain from voting on those amendments where we had to choose between two evils.


- (IT) Monsieur le Président, si nous devions choisir entre la démocratie américaine et la dictature irakienne, nous n'hésiterions pas ; si nous devions choisir entre l'Alliance transatlantique et les tyrans, nous n'hésiterions pas.

– (IT) Mr President, if we had to choose between US democracy and Iraqi dictatorship, the choice would be easy. If we had to choose between the transatlantic alliance and the dictators, the choice would be easy.


Si nous devions choisir une seule priorité, nous vous demanderions de relever le montant de la prestation nationale pour enfants à 4 200 $ par année par famille.

If we had to choose just one of our priorities, we'd ask you to increase the national child tax benefit to $4,200 per year per family.


- (IT) Monsieur le Président désigné de la Commission, si nous devions choisir aujourd'hui entre vos opposants et leurs raisons et vous, nous serions bien embêtés, nous devrions peut-être même nous abstenir, sinon carrément vous exprimer un vote de confiance, tant les arguments que soulèvent dans cette Assemblée les derniers communistes et alliés de Milosevic, contre l’OTAN et nos pays, les conservateurs britanniques et d’autres encore nous paraissent pauvres et misérables.

– (IT) Mr President-designate of the Commission, if we had to choose here and now between your opponents and the reasons they have given and you, we would find ourselves in a predicament, maybe to the point of abstaining, indeed even to voting for you, as the arguments of the last communists and allies of Milosevic against NATO and our countries and against British conservatives and others are so weak and worthless.


Il y a eu de nombreuses accusations portées contre la personne intéressé que nous devions interroger aujourd'hui et qui remettent sérieusement en question son respect de ces valeurs morales.

There have been numerous accusations against the nominee we were to question today that call into serious doubt his adherence to those ethics.


Si nous devions choisir un commentaire général pour caractériser toute la vie du défunt, je crois qu'il aimerait nous entendre citer ce vers de Don Rodrigue dans la pièce Le Cid de Corneille:

If we were to look for some general phrase to sum up Senator Charbonneau's life, I think he would approve of the words spoken by Don Rodrigue in Corneille's play Le Cid:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions choisir aujourd ->

Date index: 2024-08-08
w