Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "nous devenons plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


La Stratégie canadienne sur le VIH/sida : Ensemble nous irons plus loin

The Canadian Strategy on HIV/AIDS: Moving Forward Together


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et nous devenons plus petits.

And we are getting smaller.


Cependant, lorsque nous relevons le niveau d’une région, c’est la compétitivité de toute l’Europe qui s’améliore et nous devenons plus forts et meilleurs face à la concurrence mondiale, pour autant bien sûr que les États membres profitent des occasions, que l’argent ne reste pas inutilisé et, de plus, que l’argent dépensé donne des résultats.

But when we raise a region up, it is the competitiveness of all of Europe that is increased, and we grow stronger and better in the face of global competition, assuming, of course, that the Member States take advantage of the opportunities, the money does not remain unused and moreover, the money spent brings results.


Cette discrimination en matière de rémunération accable les femmes pendant toute leur vie, car souvent nous obtenons également des retraites plus maigres et nous vivons dans de moins bonnes conditions quand nous devenons âgées.

This pay discrimination haunts women right through their lives, as we also often get poorer pension terms and poorer conditions when we get older.


Si nous devenons plus actifs et que nous faisons de l'activité physique de façon modérée tous les jours, si nous mangeons bien, si nous ne consommons de l'alcool que modérément, au mieux, et si nous ne fumons pas, si nous faisons tout cela, nous aurons une profonde incidence sur 90 p. 100 des maladies chroniques qui nous touchent.

If we increase our activity and have moderate physical activity every day, if we eat properly, if we reduce our consumption of alcohol to moderate at best and if we do not smoke, if we do all of that, we will have a profound impact upon 90% of the chronic diseases that affect us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devenons un partenaire de développement de plus en plus efficace et fiable à l'échelle planétaire.

We are an increasingly efficient and reliable development partner across the world.


Si nous devenons d’excellents élèves maintenant en termes d’émissions de gaz à effet de serre, nous souffrirons tout de même de la pollution antérieure, mais plus nous attendons pour nous attaquer sérieusement au problème des émissions de gaz à effet de serre, et plus les engagements seront contraignants.

If we became a perfect pupil now in terms of greenhouse gas emissions, we would still suffer from past pollution, but the longer we wait to tackle greenhouse gas emissions in a serious manner, the more entrenched the commitment is.


À tel point que je reprenais les premiers pour être sûre d’avoir été suffisamment équitable. À écouter et à entendre certains de mes collègues, et aussi en me remémorant le débat de ce matin, je me demande si nous ne sommes pas en train de vivre quelque chose de comparable, parce qu’il me semble que nous devenons de plus en plus sévères au fil des élargissements.

Listening to this debate and hearing what some Members have to say, and also recalling this morning’s debate, I wonder whether we are not experiencing something similar here, because it seems to me that we are becoming increasingly harsh with each enlargement.


En quatrième lieu, nous devons nous interroger sur les conséquences de la révolution médicale : nous vieillissons, nous devenons plus individuels, nous rejetons les déviances, tout cela a des conséquences sur les rapports humains, sur le marché de l’emploi et sur les soins de santé.

Fourthly, we must ask ourselves what the results of the medical revolution are: we are living longer, we are becoming more individual, we are banishing ailments, and all that has consequences for human relationships, for the labour market and for health care.


Nous réduisons notre vulnérabilité face à ceux qui voudraient abuser de notre ouverture et de notre générosité et nous devenons de plus en plus maîtres de notre propre destinée, nous devenons véritablement maîtres chez nous.

We become less subject to those who would abuse our openness and generosity and we increasingly become masters of our own destiny, truly maîtres chez nous.


La Communauté européenne ne peut continuer à perdre sa base industrielle sans conséquences à long terme pour notre société, alors que nous devenons de plus en plus dépendants de l'importation de produits manufacturés.

The European Community cannot continue to lose its manufacturing base without long-term repercussions for our society as we become more and more dependent on imported manufactured goods.




Anderen hebben gezocht naar : tel qu'indiqué plus loin     nous devenons plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devenons plus ->

Date index: 2020-12-27
w