Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Traduction de «nous demandons combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)


Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)


Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inutile de vous dire que nous nous demandons combien de ces personnes au Canada ont envoyé leur chèque au gouvernement canadien.

Needless to say, we wonder how many of these people in Canada have sent their cheque to the Canadian government.


Nous soumettons aux autres partis une liste des projets de loi que nous voulons présenter et leur demandons combien de temps de débat ils voudraient y consacrer.

We do lay out for the other parties the bills that we have and ask them how long they would like to debate them.


Il est vrai que ces efforts devraient être déployés dès que possible pour que notre peuple reprenne espoir et confiance, mais nous nous demandons combien de temps on laissera Israël agir à sa guise et détruire les actifs et les infrastructures des populations arabes.

It is true that these efforts should be deployed as soon as possible in order for our people to regain hope and trust, but we wonder how long Israel will be given a free hand to destroy the assets and infrastructure of Arab people.


Étant donné que nous sommes au début des propositions que nous faisons, nous sommes en train de proposer un paquet "énergie" et nous savons combien il y aura de résistance pour obtenir des résultats à la hauteur de ce que nous demandons, ce qui est pourtant un minimum minimorum.

Since we are at the beginning of the proposals on this issue, we are in the process of preparing an energy package and we know how much resistance there will be to achieving the level of results we desire, which is nonetheless a minimum minimorum .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous demandons combien de pays candidats sont réellement en mesure de transposer l’acquis communautaire d’ici au 1er mai.

We wonder how many of the acceding countries really are in a position to transpose the Community acquis between now and 1 May.


Nous le demandons tout en sachant combien cette idée est utopique, combien elle revêt un caractère de principe, et sans même savoir si nous pouvons le demander ou s’il s’agit seulement - pour ainsi dire - d’une déclaration extrêmement abstraite.

We are calling for this even though we know that it is a pipe dream, that it is a matter of principle, even though we do not know if this is something that can be called for or if it is – so to speak – merely an extremely abstract statement.


Enfin, nous demandons que, dans le cadre des projets, la biodiversité soit un facteur de sélection parce que c’est vrai que l’on a du mal à expliquer ce que c’est que la biodiversité, mais, en matière forestière, nous savons très bien combien elle est importante.

Finally, where the projects are concerned, we would ask that one of the factors in the selection process be biodiversity, because although it is true that it is difficult to explain what biodiversity is, we are very well aware of how important it is in the forestry environment.


Abstraction faite des allégations d'infractions portées contre ce dernier, nous nous demandons combien d'autres Canadiens s'offusquent qu'on ait montré à la télévision nationale les policiers en train d'exécuter un mandat de perquisition.

The allegations of wrongdoing notwithstanding, we wonder how many other Canadians are concerned that the execution of a search warrant was displayed on national television.


Nous nous demandons combien de temps encore il faudra pour que cette promesse en l'occurrence soit tenue ou si les gouvernements vont de nouveau défier la décision de la Cour d'appel.

We wonder how much longer this specific promise will take to fulfil or whether the governments will also defy the Court of Appeal.


Mme Helen Saravanamuttoo: Malgré ce que font les banques—c'est ce que vous dites, n'est-ce pas?—, étant donné la façon dont les prêts ont été consentis, nous nous demandons combien d'autres entreprises auraient pu voir le jour si la politique des banques avait été plus équitable?

Ms. Helen Saravanamuttoo: Despite what's happening with the banks—this is what you're saying, right?—with the way the loans are being granted, we're saying how many more businesses would have started being successful if the policies had been equitable?




D'autres ont cherché : directive     nous demandons combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous demandons combien ->

Date index: 2021-05-03
w