Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous célébrons aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous célébrons aujourd'hui la journée mondiale des océans.

Today we celebrate World Oceans Day.


Aujourd'hui 23 août, nous célébrons la journée européenne du souvenir pour la commémoration des victimes de tous les régimes totalitaires et autoritaires.

Today, 23 August, we mark the Europe-wide Day of Remembrance for the victims of all totalitarian and authoritarian regimes.


Le Président de la Commission européenne a fait la déclaration suivante: «Nous célébrons aujourd'hui le 40e anniversaire d'un jouet intemporel qui est devenu l'icône de l'ingéniosité européenne dans le monde entier.

President Barroso said: "Today we are celebrating the 40th birthday of a timeless toy that has become an iconic symbol of European ingenuity worldwide.


Le vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, M. Antonio Tajani, a déclaré à ce propos: «Nous célébrons aujourd’hui la Journée mondiale du tourisme.

European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: “Today we celebrate the World Tourism Day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous célébrons aujourd’hui la journée européenne du téléphone portable parce qu’avec la Commission et le Conseil, nous venons d’adopter le règlement sur l’itinérance II. Nous sommes arrivés à une bonne conclusion qui résultera en une réduction des coûts d’utilisation du téléphone portable.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, today we can celebrate the European day of the mobile phone, because together with the Commission and the Council we have today adopted the ‘Roaming Regulation II’.


En outre, comme nous célébrons aujourd’hui la journée mondiale du paludisme, les actions que nous pouvons mener collectivement sont bien plus grandes que celles que nous pouvons mener de manière individuelle.

Likewise, as today we celebrate World Malaria Day, the actions that we can take collectively are far greater than those we can take individually.


Nous nous rappelons et nous célébrons aujourd’hui une série de jalons historiques.

We are currently remembering and celebrating a series of milestones.


Nous les célébrons aujourd’hui parce que nous leur sommes redevables de l’héritage qu’ils nous ont laissé.

We are commemorating them today because we are indebted to their legacy.


- (EN) Monsieur le Président, étant donné que nous célébrons aujourd'hui le 50e anniversaire de l'accession au trône de la Reine Élisabeth II, ne pourrions-nous pas faire une note spéciale et lui adresser nos félicitations pour ces cinquante années d'un merveilleux règne ?

– Mr President, given that today is the 50th anniversary of the accession of Her Majesty the Queen to the throne of the United Kingdom, could we not make a special note of that and send her felicitations and congratulations on fifty years of a glorious reign?


Qu'il nous soit tout d'abord permis de vous féliciter à l'occasion de ce 40ème anniversaire déjà ! que nous célébrons aujourd'hui.

I would like to begin by congratulating you on your 40 anniversary that I believe we are celebrating today.




D'autres ont cherché : nous célébrons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous célébrons aujourd ->

Date index: 2025-02-23
w