Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous continuons d'augmenter » (Français → Anglais) :

Dans ses discussions avec les chefs d’État ou de gouvernement de l’UE, Werner Hoyer a à nouveau souligné que la BEI progresse bien dans la réalisation de son plan d’activité dans le sillage de l'augmentation de capital de 10 milliards d'EUR : « Nous avons tenu les engagements pris dans le cadre de cette augmentation de capital − couronnée de succès − et nous continuons à les tenir.

During his discussion with the Heads of States and Governments President Hoyer reiterated that the EIB is on good track with its business plan following the capital increase of EUR 10 billion. Hoyer: “We have delivered and we are delivering with the successful implementation of the capital increase”.


Le gouvernement, depuis 2006, a augmenté la capacité budgétaire de l'agence d'environ 20 %, et nous continuons d'augmenter ses ressources de première ligne visant l'inspection des aliments.

As a government, since 2006, we have increased its budgetary capacity by some 20% and we continue to add to its capacity in the front line of food inspection.


Nous continuons, comme les gouvernements provinciaux, de nous pencher sur la réforme du Régime de pensions du Canada. Mais comme beaucoup de provinces, nous partageons les soucis des petites entreprises et d'autres à l'égard de toute augmentation des coûts au moment où l'économie mondiale se rétablit à peine.

We are continuing, as are the provincial governments, to work on reforming the Canada pension plan, but, like many of the provinces, we share the concerns of small businesses and others with respect to any increase in costs at a time when the global economy is barely recovering.


Tant que nous continuons de considérer la stratégie Europe 2020 comme étant trop vaste et trop ambitieuse à résumer dans un document pratique comme le budget, je pense que nous ne ferons rien de plus qu’augmenter le risque d’un nouvel échec, ce qui est exactement ce dont personne ne veut, en commençant par la Commission, si je me souviens bien de la première communication sur la stratégie Europe 2020.

As long as we continue to consider the 2020 Strategy as too big and too ambitious to be squeezed into a practical document like the budget, I think we will achieve nothing more than increasing the risk of another failure, which is exactly what nobody wants, starting with the Commission, if I remember the first communication on the 2020 Strategy correctly.


Nous continuons à augmenter les transferts aux provinces. En effet, cette année nous leur avons transféré la somme inégalée de 25 milliards de dollars, ce qui représente une augmentation de 6 p. 100 par rapport à l'année dernière.

We continue to increase transfers to the provinces, a payment of over $25 billion this year, an all time high, which is a 6% increase from last year.


Nous parlons d’aider les agriculteurs des pays en développement, et pourtant nous continuons, même dans le budget d’aujourd’hui, à voter pour une augmentation des ressources en faveur de la politique agricole commune, qui porte tellement préjudice aux moyens de subsistance des agriculteurs dans les pays en développement.

We talk about helping developing country farmers, yet we continue, even in today’s budget, to vote for more resources for the common agricultural policy that does so much to damage farmers’ livelihoods in developing countries.


Nous continuons à voir en ce marché un créneau porteur pour nos producteurs, la demande de produits agroalimentaires européens traditionnels et de grande qualité, conformes aux normes de sûreté alimentaire les plus strictes, ne cessant d'augmenter.

We continue to see enormous potential on this market for our producers to tap into growing demand for high quality and traditional European food and drink with the very best food safety standards.


De nombreux producteurs voient leurs coûts augmenter en conséquence et je pense que cela ne peut pas faire de mal de rappeler encore une fois que l'augmentation des prix dont nous continuons de parler ne signifie pas nécessairement que les agriculteurs gagnent plus.

Many producers are seeing their costs increase as a result and I think it cannot do any harm to emphasise once again that the rising prices we keep talking about do not necessarily mean that farmers are also earning more.


Si nous continuons à plaider pour notre politique de d’emplois à plein temps et de préservation des emplois, nous ne réduirons pas le niveau des absences dues aux maladies, mais cela contribuera peut-être à l’augmentation du nombre des naissances.

If we continue to drive forward with our policy of putting people in full-time employment and safeguarding jobs, we will not only reduce the level of absence caused by illness but may also help bring about a rise in the number of children again.


Nous continuons de soutenir la proposition Prodi de 1,4 %, car elle ne fait qu’augmenter le financement de politiques décidées par le Conseil, comme la politique agricole, l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, la stratégie de Lisbonne, les réseaux transeuropéens et l’augmentation des dépenses dans le domaine de la recherche et du développement.

We continue to support the Prodi proposal of 1.4% because all it does is to add up the financing for policies decided by the Council, such as agricultural policy, the accession of Bulgaria and Romania, the Lisbon Strategy, the trans-European networks and increased spending on research and development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous continuons d'augmenter ->

Date index: 2022-12-10
w