Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous constatons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous constatons donc, et j'inclus dans ce nous les législateurs très conservateurs de notre pays — le Texas en étant sans doute le meilleur exemple —, nous constatons donc, disais-je, vu la situation financière, l'opinion publique et nos recherches sur les programmes que nous savons être efficaces, qu'il est tout simplement plus logique d'investir dans des programmes qui sont efficaces plutôt que dans des programmes qui ne nous apportent que des bienfaits marginaux.

We know, and even very conservative policy-makers in this country — Texas is probably the best example — have come to realize, based on the fiscal exigencies, on public opinion and on what we know works, that it simply makes more sense to invest money in programs that work versus programs that get us marginal benefits.


Nous constatons donc que nous pouvons faire prospérer l'économie et protéger les emplois tout en réduisant les émissions de gaz à effet de serre.

We are seeing that the economy can grow and that jobs can be protected while reducing greenhouse gas emissions.


Nous constatons donc que de plus en plus, les utilisateurs de matériel protégé par le droit d'auteur sont des créateurs, et vice-versa.

Accordingly, we can see that users of copyright are increasingly creators of copyright and vice versa.


Nous constatons donc deux points de vue extrêmes sur cette menace sanitaire et aucun des deux ne sert de manière efficace notre objectif, celui de contrôler l’expansion des infections.

So we see two extreme views regarding this health threat, and neither deals effectively with our aim, which is to control the spread and further infections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous constatons donc une faille en l'espèce qu'il faut retirer de la nouvelle directive sur la sécurité des jouets de toute urgence.

We have a flaw here, which needs to be removed from the new Toy Safety Directive as a matter of urgency.


Ces dernières années, les mouvements de capitaux de la partie orientale vers la partie occidentale de l’UE ne se sont pas traduits par des réinvestissements et nous constatons donc un gigantesque flux de capitaux des États membres de l’Est vers ceux de l’Ouest.

In recent years, there has been no reinvestment in capital movements from east to west within the EU, and consequently there is an enormous capital drain from eastern Member States to the western ones.


Nous constatons donc que la question n'intéresse pas seulement les producteurs d'orge ou de blé.

So we see that it is not just a question that concerns someone producing barley or wheat.


Nous constatons donc qu’une large base sera nécessaire pour parvenir à un consensus, et tous les grands pays, comme la Russie et la Chine, devraient être intégrés à ce dialogue.

We also see, therefore that a broad basis for a consensus is necessary, and all the big countries, like Russia and China, should be included in such a dialogue.


Nous constatons donc que ces gens-là possèdent un pouvoir absolu.

So what we have here is absolute power on the part of those people.


Nous constatons donc que les mesures d’incitation à l’emploi et que le débat engagé sur ce thème ont donné des résultats extrêmement positifs.

This demonstrates that employment programmes and work in this area can have very positive effects.




Anderen hebben gezocht naar : nous constatons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous constatons donc ->

Date index: 2021-10-11
w