Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous considérons toutefois » (Français → Anglais) :

Nous considérons toutefois que cet examen met en lumière la capacité limitée du CSARS de suivre l'information quand il la communique à d'autres ministères et organismes fédéraux.

However, in our opinion, this review did underscore SIRC's limitation to follow information when it crossed over to other federal departments or agencies.


Nous considérons toutefois ceci comme un important pas en avant dans le cadre des activités menant à l'adoption d'une loi avant l'expiration des dispositions actuelles à la fin mars 1997, c'est-à-dire dans sept mois seulement.

However, we do see it as one important step forward in a process leading to the passage of legislation before the current mandate of legislation expires at the end of March, 1997, which is only seven months away.


Nous voyons d'un oeil favorable ce que le gouvernement a accompli jusqu'à maintenant; nous considérons toutefois qu'il devrait aller plus loin pour réaliser ce qui avantagerait les Territoires du Nord-Ouest, ce que les territoires eux-mêmes veulent et ce qui est important pour ces gens, selon mon estimé collègue, pour qui ces territoires n'ont plus de secrets.

As much as we like what the government has done so far, we are saying it needs to do a bit more in order to achieve what we believe would be good for the Northwest Territories, what the Northwest Territories want for themselves, and what my esteemed colleague, who knows that territory so well, tells us is so important to the people.


Nous considérons toutefois que nous ne devrions pas adopter de résolution dans la situation actuelle où nous n'avons pas connaissance de tous les faits, car adopter une résolution équivaudrait à anticiper les faits.

However, we believe that, in the current situation, in which we do not have all the facts to hand, we should not adopt a resolution, because to do so would be to anticipate the facts.


Nous considérons toutefois qu’il s’agit là d’un point de départ, dont nous ne pouvons nous contenter.

But we see this just as a starting point and not something with which we should be content.


Le groupe GUE/NGL soutient la motion commune, bien que passer de la résolution sur les droits de l'homme que nous voulions à une résolution mélangée "Droits de l'homme et coopération de l'Union européenne avec l'Irak" constitue bien entendu un sérieux changement. Pour les raisons que j'ai mentionnées précédemment, nous considérons toutefois que des parties des points 4 et 5 sont fausses, raison pour laquelle nous avons demandé un vote séparé.

We in the Confederal Group of the United European Left/Nordic Green Left support the joint motion, although it does represent a shift from the real resolution on human rights to a composite resolution on human rights plus cooperation between the European Union and Iraq, but we think that parts of items 4 and 5 are wrong for the reasons I have mentioned and we have therefore applied for a split vote.


Le groupe GUE/NGL soutient la motion commune, bien que passer de la résolution sur les droits de l'homme que nous voulions à une résolution mélangée "Droits de l'homme et coopération de l'Union européenne avec l'Irak" constitue bien entendu un sérieux changement. Pour les raisons que j'ai mentionnées précédemment, nous considérons toutefois que des parties des points 4 et 5 sont fausses, raison pour laquelle nous avons demandé un vote séparé.

We in the Confederal Group of the United European Left/Nordic Green Left support the joint motion, although it does represent a shift from the real resolution on human rights to a composite resolution on human rights plus cooperation between the European Union and Iraq, but we think that parts of items 4 and 5 are wrong for the reasons I have mentioned and we have therefore applied for a split vote.


"Nous considérons toutefois qu'il est inutile, et il serait probablement malavisé, que l'organe d'appel prenne position, dans cet appel, sur cette question importante, mais abstraite.

"We consider, however, that it is unnecessary, and probably imprudent, for the Appellate Body in this appeal to take a position on this important, but abstract, question.


Ce que nous considérons toutefois comme un avantage, si nous obtenons de bonnes conditions, ce sont l'accès accru aux investissements canadiens sur les marchés étrangers et, inversement, l'accès accru aux investissements étrangers au Canada.

What we do see though as an advantage when eventually we do find the right terms is the greater access of investment for Canadians in foreign markets and a more appealing access into our market for foreign firms.


Nous considérons toutefois qu'il ne saurait y avoir de réelle égalité des chances de décision, à tous les niveaux de l'organisation sociale et politique.

We believe, however, that real equality of opportunity cannot be achieved unless women play an equal part in decision-making centres at all levels of social and political organization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous considérons toutefois ->

Date index: 2022-03-02
w