Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "nous considérons cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous considérons cela comme une preuve de la valeur de la citoyenneté canadienne, c'est-à-dire du dynamisme de notre société, et c'est sur ces fondements que pourra se renforcer la citoyenneté canadienne dans le nouveau siècle, le nouveau millénaire.

We think that is proof of the value of Canadian citizenship, that is proof of the dynamism of our society, and those are the grounds for strengthening Canadian citizenship for a new century, for a new millennium.


Nous considérons cela comme hautement regrettable, car nous aurions souhaité voir ici, au Parlement, une large majorité pro-européenne.

We consider it highly regrettable, because we would have liked to have seen a broad pro-European majority here in Parliament.


Si nous considérons cela comme un problème de santé publique, nous devons garantir un accès équitable au traitement, dans toutes les régions du monde et nous devons par conséquent nous montrer plus efficaces dans nos efforts.

If we want to treat it as a public health problem, then we have to ensure equal access to treatment in all regions of the world and we therefore have to be more effective in our efforts.


– (SV) Madame la Présidente, nous vivons vraiment dans une société de gaspillage si nous considérons cela comme un déchet.

– (SV) Madam President, we really do live in a wasteful society if we regard this as waste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous considérons cela une question urgente que les Canadiens veulent que nous abordons.

We consider it is an urgent matter, which Canadians want us to address.


Nous ne considérons cela que comme un arrangement provisoire, d’abord parce que les installations à ces points de passage ne sont pas adaptées et engendrent des frais de gestion supplémentaires – jusqu’à 40 % du coût des fournitures objet de l’aide – et ensuite, parce que les restrictions sur l’équipement que nous voulons faire entrer à Gaza posent des problèmes pour notre travail dans le cadre des projets.

We only see this as a temporary arrangement, firstly because the facilities at those crossings are inadequate and result in extra handling costs – up to 40% of the cost of aid supplies – and secondly because restrictions on the equipment we want to get into Gaza create problems for our project work.


Il faut envoyer un signal au ministre pour lui dire que l'éventualité d'un changement nous préoccupe beaucoup et, plus important encore, que nous ne voulons pas que cela crée un problème pour la sécurité, et que pour l'instant, nous considérons cela comme un problème de sécurité.

I think we should send a message to the minister that we're very concerned about any changes, and most importantly, we're very concerned that it could cause a safety issue, that right now we feel it is a safety issue.


- (EN) Monsieur le Président, au nom du groupe des socialistes, je tiens à annoncer que nous avons soutenu la résolution adoptée sur la CIG et que nous considérons cela comme un appel lancé à la présidence irlandaise pour qu’elle agisse.

– Mr President, on behalf of the Socialist Group, I wish to announce that we supported the resolution adopted on the IGC, and we take this as an appeal to the Irish presidency to get moving.


Nous considérons cela comme une erreur fortuite et nous espérons réussir à persuader les ministériels que, peut-être, certains termes qui nous préoccupent - des mots comme «adéquats» et «trop onéreuses» - pourraient être changés par des mots plus positifs qui nous rassureraient.

We look upon that as a fortuitous error, and hope that we will be able to persuade members of the government party that perhaps some of the language that gives us concern - words such as " adequate" and " undue" - might be changed to more positive words that will lend comfort, when the matter is before us.


Je vais vous indiquer ce que nous avons dit en termes très généraux, soit qu'à ce moment-ci, nous considérons cela comme un inventaire.

I will tell you what we have said in very general terms, which is that at the moment we are looking at it as an inventory.




Anderen hebben gezocht naar : nous considérons cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous considérons cela ->

Date index: 2022-05-07
w