Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Les activités auxquelles nous nous consacrons
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "nous consacrons plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In


comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: “In the last two years, our energy has been dedicated to tackling, in a humane and effective way, one of the most challenging phenomena of our times.


Nous consacrons plus de 20% de notre Chiffre d’Affaires réalisé dans le médicament à la RD, un ratio délibérément supérieur à la moyenne du secteur pharmaceutique.

We will devote over 20% of our medicines turnover to RD, a ratio that is deliberately higher than the average in the pharmaceuticals sector.


Aujourd'hui, nous consacrons de moins en moins de temps à ces projets de loi et nous en consacrons plus à l'étude du registre du matériel médical proposé par le sénateur Harb, de la loi du sénateur Hervieux-Payette sur la fessée ou de sa loi qui dit aux sociétés qui elles devraient nommer à leur conseil d'administration.

Now we are spending less and less time on these things and spending more time looking at Senator Harb's registry of medical equipment or Senator Hervieux-Payette's spanking law or her bill to tell corporations who they should have on their board of directors.


Nous consacrons moins d’un pourcent du produit intérieur brut européen à l’Europe et dans le même temps nous demandons à l’UE de faire face à de plus en plus de tâches pour le compte de plus en plus d’États membres.

We are spending less than 1% of European Gross Domestic Product on Europe and, at the same time, requiring the EU to cope with more and more tasks for more and more Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirais à mon estimée collègue, Mme Sinnott, que la raison pour laquelle nous avons une législation progressiste en matière de handicap, la raison pour laquelle nous consacrons d’énormes ressources aux questions de handicap, la raison pour laquelle nous disposons d’une Agence pour la protection de l’environnement, la raison pour laquelle nous pratiquons une politique de santé bien plus développée, la raison pour laquelle nous som ...[+++]

I would say to my good colleague, Mrs Sinnott, that the reason we have progressive disabilities legislation, the reason that we are putting huge resources into disability, the reason we have an Environmental Protection Agency, the reason we have far greater health policy, the reason we are able to support these things, is not because there is any difference between the 1937 Constitution – which treasures all the people and children of Ireland equally – and what we have today.


Ce ne sont pas les 4 % du budget communautaire qui vont déstabiliser le commerce agricole mondial et nous ne consacrons pas plus de 4 % du budget global au soutien des exportations.

Four per cent of the Community budget is hardly going to put the whole world's agricultural trade out of true, and we use no more than 4% of the total Budget for the promotion of exports.


Nous consacrons dès lors beaucoup d'argent à ce secteur et, pourtant, nous avons de plus en plus besoin d'une évaluation qualitative de l'éducation européenne, ce pour quoi nous désirons vous soutenir.

Accordingly, we pour huge amounts of money into education and yet, there is an increasing need for European quality monitoring.


Nous y défendons le fait que la politique de coopération pour un monde plus juste, plus équilibré et plus stable n’est pas secondaire, mais doit constituer une véritable priorité de la politique de l’Union européenne et que, en outre, les efforts que nous consacrons pour atteindre cet objectif doivent être considérés comme une partie importante de notre propre projet.

In this report we advocate the idea that the policy of cooperation for a fairer, more balanced and stable world is not some sort of secondary issue, but that it should be a real priority in European Union policy and that, furthermore, the efforts which we make in pursuit of this objective must be considered to be a substantial part of our project.


".Aujourd'hui, nous concentrons notre attention sur les deux principales préoccupations du moment : l'augmentation de la consommation mondiale de pétrole et la dépendance accrue de l'OCDE par rapport aux importations de pétrole, d'une part, et les conséquences de plus en plus importantes pour l'environnement de l'augmentation des livraisons et de la consommation d'énergie, d'autre partNous consacrons beaucoup d'attention à la quest ...[+++]

".Today we shall focus attention on the two main preoccupations at the present time: growing world-wide oil consumption and higher OECD oil import dependence; and the growing environmental consequences of energy supply and consumption". We will devote much attention to the issue of energy and the environment.


À l'heure actuelle, aux niveaux européen et national, nous consacrons plus de 17 milliards d'euros par an à nos zones rurales.

At present we spend over €17 billion every year on rural areas at EU and national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous consacrons plus ->

Date index: 2021-02-06
w