Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous connaîtrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous affaiblirions irrémédiablement et nous connaîtrions un changement irréversible, si nous cessions de maintenir l'exemple que le Canada offre au monde.

We would all be forever diminished, forever changed, should we fail to maintain the example Canada provides to the world.


Comme le dit si bien le discours du Trône, «Nous nous affaiblirions irrémédiablement et nous connaîtrions un changement irréversible, si nous cessions de maintenir l'exemple que le Canada offre au monde.

As the throne speech stated, we would all be forever diminished, forever changed, should we fail to maintain the example Canada provides to the world.


« Nous connaîtrions-nous seulement un peu nous-mêmes, sans les arts? » écrivait Gabrielle Roy. C'est une bonne question à poser au gouvernement conservateur.

Gabrielle Roy wrote, “Could we ever know each other in the slightest without the arts?” That is a good question for this Conservative government.


Si nous vivions dans un monde parfait où les ressources en combustibles seraient illimitées et abordables, et où nous ne connaîtrions pas des problèmes environnementaux sans cesse croissants, je n'aurais pas voté la présente réglementation.

If we lived in a perfect world where the fuels available to us were unlimited and cheap and where there were no ever-increasing environmental problems, I would not have voted for this present legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier, le secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics a déclaré à la Chambre que nous connaîtrions les détails de la convention d'achat du bâtiment avant que celle-ci ne soit parachevée.

Yesterday the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works told the House that we would be shown the details of the deal to purchase the building before the deal is finalized.


Si nous devions imposer un minimum de 50 %, nous connaîtrions des difficultés à respecter ces différentes obligations dans plusieurs cas.

If we were to impose a minimum of 50%, there would be cases where we would have difficulty in meeting these different obligations.


Nous devons construire davantage de tronçons de lignes de chemin de fer à usage exclusif du transport de marchandises. Ce faisant, nous connaîtrions des avantages économiques et environnementaux clairs à moyen terme.

We must construct more sections of line exclusively for goods and, if we do that, we will enjoy clear economic and environmental benefits in the medium term.


Nous perdrions ce que nous avons accompli pour libérer l’Irak de la pire des dictatures (.). Au lieu d’un Irak stable et démocratique, nous aurions une guerre civile dans le pays, nous connaîtrions des troubles qui affecteraient l’ensemble du Moyen-Orient».

We will lose what we have done for liberating Iraq from the worst kind of dictatorship .Instead of having a democratic, stable Iraq, we will have a civil war in Iraq, we will have troubles in Iraq and they will affect all the Middle East’.


Par ailleurs, je me souviens - et c’est pourquoi j’ai souhaité qu’un débat soit organisé sur cette question - qu’il y a quelques années, sans doute cinq ou peut-être six ans, j’avais eu une discussion avec un fonctionnaire de la Commission européenne qui travaillait avec M. Fischler et qui m’avait dit, alors même que nous étions en pleine discussion sur la crise de l’ESB, que le deuxième scandale alimentaire que nous connaîtrions en Europe serait celui du saumon d’élevage.

I remember some years ago, at least five, possibly six years ago, talking with someone who worked with Mr Fischler at the Commission, who told me, when we were in the midst of the BSE crisis, that the second food crisis to hit Europe would be in farmed salmon. Those words stayed with me and this is why I was keen for a debate to take place on the matter.


En 1980, les Québécois ont dit non à la souveraineté du Québec, et l'une des raisons fondamentales invoquée était que si nous faisions la souveraineté du Québec à ce moment-là, nous connaîtrions énormément de problèmes de dette, de chômage, de déficit et de taxes.

In 1980, Quebecers said no to sovereignty for Quebec, one of the main reasons being that we were told if we voted for sovereignty, we would have a terrific problem with debt, unemployment, the deficit and taxes.


w