Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
Du cœur en tout
La fin du monde telle que nous la connaissons
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "nous connaissons toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Christine Stewart: Je pense que cela nous ramène à la stratégie que nous avons annoncée en février, dans le cadre de laquelle nous demandons à tous les paliers de gouvernement de collaborer avec nous pour analyser notre eau douce, et nous voulons un moratoire sur tous les prélèvements d'eau en vrac, parce que nous ne connaissons tout simplement pas assez bien leurs conséquences et nous ne connaissons pas suffisamment les rappor ...[+++]

Mrs. Christine Stewart: I think that hearkens back to the strategy we announced in February, where we are requesting that all jurisdictions join with us to do an analysis of our fresh water, and we want a moratorium on all withdrawals of bulk water because we simply don't understand enough about the consequences of bulk withdrawals and we don't understand entirely the relationship between groundwater and fresh water as it sits in freshwater basins.


Nous connaissons tout le monde — et l'on pourrait leur demander «Avez-vous des suggestions?» Devrions-nous ne consulter que l'APN ou bien devrions-nous faire de la consultation régionale?

We know who everyone is — and saying, ``Do you have suggestions?'' Should we be consulting only with the AFN or should we be consulting regionally?


Nous connaissons toutes les options concernant l’introduction de restrictions à cet égard; M. Gróbarczyk les a brillamment exposées.

We know all the options for imposing restrictions here; Mr Gróbarczyk has set them out excellently.


Dans une situation de tensions accrues comme celle que nous connaissons actuellement, toutes les actions sont susceptibles d'être interprétées politiquement.

In a situation of heightened tensions such as the one we are experiencing currently, all actions may be interpreted in a political light.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons toutes les excuses.

We know all the excuses.


Nous connaissons tout le respect que le gouvernement voue aux institutions de notre pays.

The Senate is a Canadian institution. We know the government's record in terms of respect for the institutions of our country.


Jusqu’ici, comme on l’a fait remarqué dans cet hémicycle, nous nous trouvons dans une situation où nous en connaissons tout simplement trop peu sur la presque totalité des substances chimiques présentes sur le marché intérieur.

The situation that has prevailed hitherto, as has been said here, is one where we simply know too little about almost all the chemicals in the internal market.


Nous connaissons tout particulièrement la répression subie par les minorités. Lorsque nous luttons contre ces phénomènes, nous devons le faire avec ténacité, car celle-ci est avant toute chose l’épine dorsale de la politique en matière de droits de l’homme.

In contending against these things, we must do so with persistence, for persistence, above all, is what human rights policy is all about.


Malgré cette remarquable réputation, nous connaissons tout de même certains désaccords dans notre pays où les différences entre les points de vue se manifestent de diverses façons.

Despite this high reputation, we do, however, have our internal disagreements where differences in points of view manifest themselves in so many ways.


Nous connaissons toutes vos organisations et nous savons que vous ferez beaucoup pour l'intégration de ces collectivités dans notre grand pays.

I know of all your organizations and know that you will do much work in integrating communities into this great country.




Anderen hebben gezocht naar : au cœur de la communauté     du cœur en tout     nous connaissons toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous connaissons toutes ->

Date index: 2022-03-31
w