Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous confirmerions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première de ces missions consiste à actualiser les lignes directrices budgétaires dans certains domaines, par exemple le principe d’annualité et les mécanismes de flexibilité budgétaire; la deuxième est de réduire les exceptions au strict minimum - nous confirmerions ainsi la primauté du règlement financier sur la législation sectorielle et nous mettrions un terme aux recoupements et aux discordances entre, d’une part, le règlement de base, d’autre part, le règlement d’exécution et, entre les deux, les réglementations sectorielles; tandis que la troisième est de clarifier les obligations, les compétences et les responsabilités des d ...[+++]

The first such task is to update the budgetary guidelines in certain areas, for example the annuality principle and budgetary flexibility mechanisms; secondly, to reduce exceptions to the absolutely essential minimum – in so doing, we would confirm the overriding importance of the financial regulation on sectoral legislation, and put an end to duplications and discrepancies between on the one hand, the basic regulation, on the other, the implementing regulation and, between the two, the sectoral regulations; thirdly, to clarify the duties, powers and responsibilities of the various budgetary actors and ensuring that these duly reflect ...[+++]


L'hon. Jean Lapierre: Je dirais pour commencer que, si nous pouvions adopter le projet de loi C-44, nous confirmerions le pouvoir du Parlement canadien sur nos postes frontaliers internationaux.

Hon. Jean Lapierre: My first response would be that if we could pass Bill C-44, it would confirm the authority of the Parliament of Canada over international crossings.


En faisant cela, nous confirmerions simplement que l’UE est gérée par des bureaucrates et des technocrates et nous ne progresserions pas vers notre objectif de compétitivité mondiale.

By doing so, we would merely confirm that the EU is run by bureaucrats and technocrats, and we would make no progress towards our goal of global competitiveness.


Nous avons bien sûr soulevé des questions concernant les droits consulaires de l'individu concerné, mais jamais nous ne confirmerions des renseignements que nous pourrions avoir sur un individu ou ne ferions des commentaires à ce sujet. Le Président: Le chef de l'opposition a la parole.

Of course we raised issues regarding the consular rights of the individual involved, but in no circumstances would we confirm or make any comment on any information that we might have about an individual The Speaker: The hon. Leader of the Opposition.


w