Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous conduit donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de décider de nous doter d'un code de conduite, donc, j'aimerais que nous définissions ce que serait ce code de conduite.

So before we start to decide that we are going to have a code of conduct, I would like us to define what a code of conduct would be.


Dans les efforts et les initiatives qui vont être conduits par les 27 pour leur propre défense, sur la base des propositions faites récemment par Federica Mogherini et par la Commission européenne, nous devrons donc ouvrir la possibilité d'une coopération bilatérale, le moment venu, avec le Royaume-Uni.

In the 27's work on their own defence, based on proposals by Federica Mogherini and the Commission, we should keep open the possibility of bilateral cooperation with the United Kingdom.


Il nous incombe donc maintenant, même si c'est difficile, même si c'est désagréable pour notre collègue et pour nous, de renvoyer l'affaire au comité, où notre collègue devra faire face aux conséquences des décisions qui seront prises en fonction de sa conduite, et non pas de la nôtre; c'est sa conduite qui a déclenché tout le processus.

Now it is incumbent upon us, as difficult and as unpleasant as it may be for our colleague and for us, to send it to committee, where our colleague will then have to face whatever repercussions and decisions are made based upon his, not our, conduct that started this process.


Cela nous conduit donc vers le fait « qu'il est interdit de construire ou de modifier un pont ou tunnel international sans l'accord du gouvernement », selon l'article 6; « que le gouvernement peut approuver ou refuser l'emplacement et les plans d'un pont international sur le fleuve du Saint-Laurent », selon le paragraphe 4(4); « que le gouvernement peut établir des règlements concernant l'entretien et la réparation, l'exploitation et l'usage et la sûreté des ponts et tunnels internationaux », selon l'article 14.

This brings us to the fact that, according to clause 6, “No person shall construct or alter an international bridge or tunnel without the approval of the Governor in Council”, and that, under subclause 4(4), “approval may”—or may not—“be given .to the site or plans of an international bridge over the St. Lawrence River”, and that, according to clause 14, the government may make regulations respecting the maintenance and repair, operation and use, and safety and security of international bridges and tunnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport nous conduit donc à la conclusion que nous devons améliorer notre coopération dans le domaine des services de renseignements ainsi que dans celui de l’action directe contre le terrorisme, ceci afin d’être mieux en mesure de répondre aux défis de la sécurité, sans pour autant réduire notre capacité à respecter et à promouvoir les droits de l’homme.

Thus the report led us to the conclusion that we need better cooperation in the field of intelligence, as well as in the field of direct action against terrorists, in order to increase our strength in coping with security challenges, without decreasing our capacity to respect and promote human rights.


Le président: Merci (L'article 19 est réservé). Le président: Tout ceci nous conduit donc à l'amendement du gouvernement de la page 105, le G-17.

The Chair: Thank you (Clause 19 allowed to stand) The Chair: All this then takes us to the government amendment on page 105, G-17.


Le rejet par la droite libérale des amendements proposés nous conduit donc à voter contre la résolution.

The free-marketeering Right’s rejection of the proposed amendments leads us, therefore, to vote against the resolution.


Grâce à l’appui des principales lignes de conduite et à la large unanimité qui existe entre le Parlement et la Commission à propos de l’ensemble de mesures, j’espère que les négociations à Barcelone nous donneront un nouvel élan et qu’après, comme l’a signalé tout à l’heure M. Adam, les négociations entre le Parlement, le Conseil et la Commission donneront leur soutien total et entier à cette libéralisation régulée dans le secteur de l’électricité et du gaz, qui sont les pièces maîtresses de la réalisation du marché int ...[+++]

Thanks to the support for the main approaches and the broad convergence between Parliament and the Commission on all the measures, I hope that the negotiations in Barcelona will give us new impetus and that then, as Mr Adam indicated earlier, the negotiations between Parliament, the Council and the Commission will give full and total support to this regulated liberalisation in the electricity and gas sector, key elements for the creation of the internal market and therefore for the competitiveness of the European economy.


Il nous faut donc un consensus sur le modèle de politique budgétaire, un code de conduite qui donne une cohérence globale à la politique économique de la zone euro et rassure les citoyens et les marchés sur l'existence d'un système efficace de gestion de l'économie, à côté du pilotage de la monnaie assuré par la Banque centrale européenne.

A consensus is therefore required on a model budget policy, a code of conduct that is fully consistent with the economic policy of the euro area and reassures the public and the markets that alongside the system of management of the currency by the European Central Bank there is an effective mechanism for managing the economy.


Nous souscrivons donc dans une certaine mesure à l'importance de la coordination et de la complémentarité au niveau de l'Europe, mais nous n'y associons pas la conclusion selon laquelle la coordination de la coopération au développement de l'UE apporte quelque chose en plus à ce qui est censé être son objectif véritable, à savoir une coordination réunissant tous les donneurs pertinents, de préférence sous la conduite du pays bénéficiaire ou, si cela n'est pas possible, sous la conduite de l'ONU ou de la Banque mondiale.

We therefore partly endorse the view that European coordination and complementarity are important, but we do not conclude from that that EU DC coordination adds something to what should be the actual objective, namely coordination which unites all relevant donors, preferably under the guidance of the recipient country or, if this is not possible, under the guidance of the UN or the World Bank.




D'autres ont cherché : nous conduit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous conduit donc ->

Date index: 2024-08-12
w