Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Conduire un véhicule automobile
Conduire un véhicule motorisé
Conduire un véhicule à moteur
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
Conduite sans permis de conduire
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous conduire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour nous conduire à l'an 2000 : un nouveau cadre législatif en matière d'éducation - Document de consultation

Creating a Framework for the Future, Education Legislation for the 1990's - A Consultation Paper


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive


conduire un véhicule à moteur [ conduire un véhicule automobile | conduire un véhicule motorisé ]

drive a motor vehicle [ operate a motor vehicle ]


conduire un véhicule à moteur en détenant un permis annulé [ conduire un véhicule automobile en détenant un permis annulé | conduire un véhicule motorisé en détenant un permis annulé ]

drive a motor vehicle when permit is cancelled


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


conduite sans permis de conduire

driving without a licence


opposition ou dérobade aux mesures visant à déterminer l'incapacité de conduire

failure to comply with measures to establish unfitness to drive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, si nous nous attachons à réduire l'impact sur l'environnement de l'utilisation des ressources, l'attitude politique appropriée consistera à empêcher cette utilisation de conduire à une dégradation inacceptable de l'environnement, notamment en favorisant des technologies propres et des produits de consommation non polluants.

However, if we focus on reducing the environmental impacts of resource use, the appropriate policy response would be to ensure that resource use does not lead to unacceptable environmental degradation. This response would include the promotion of clean technologies and more eco-friendly consumer products.


Soit nous continuons les réformes à un rythme lent et largement désordonné, et nous risquons de connaître une perte durable de richesse et un taux de croissance atone («reprise lente») pouvant conduire à des taux de chômage élevés et à la détresse sociale ainsi qu’à un relatif déclin sur la scène mondiale («décennie perdue»).

Or we continue at a slow and largely uncoordinated pace of reforms, and we risk ending up with a permanent loss in wealth, a sluggish growth rate ("sluggish recovery") possibly leading to high levels of unemployment and social distress, and a relative decline on the world scene ("lost decade").


Où voulons-nous conduire l’Europe en 2020?

Where do we want Europe to be in 2020?


La détermination de l'Europe de conduire la lutte contre le changement climatique nous donne l'occasion d'orienter les actions dans le domaine de la recherche au niveau mondial.

Europe's determination to lead the global fight against climate change creates an opportunity for us to drive the global research agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juin 2017, nous renforçons notre capacité à planifier et conduire des opérations extérieures – notamment nos missions de formation déployées au Mali, en Somalie et en République centrafricaine.

In June 2017, we strengthened our capacity to plan and conduct external operations – including training missions in Mali, Somalia and Central African Republic.


Nous continuerons à conduire nos voitures même si l'essence coûte 1,40 $ le litre et nous compenserons en dépensant moins ailleurs, car nous devrons continuer à conduire : nous vivons au Canada, nous avons de longues distances à parcourir, et cetera.

I will drive more at $1.40 a litre and then I will pay less on something else, because I still need to drive. This is Canada, big distances and all the rest of it.


Les faux permis de conduire sont de véritables permis de tuer et c’est pourquoi nous devons disposer de permis aisés à lire et à comprendre et très difficiles à falsifier».

Fake driving licences are a licence to kill, that is why we need licences which are easy to read, easy to understand and very difficult to falsify".


J'ai pensé qu'il s'agissait là d'une façon admirable de nous percevoir en tant que chefs de file dans notre pays. Nous devons nous conduire de manière à ce que les générations à venir nous remercient pour le travail que nous avons accompli et qu'elles honorent notre mémoire, pas comme nous avons vu notre génération se conduire, en laissant des problèmes et non des solutions.

We must conduct ourselves in a way that future generations will look back and thank us for the work that we did and honour our memory, not in a way that we have seen our generation conduct itself by leaving behind problems and not solutions.


Il nous faut à présent nous organiser et unir nos forces partout en Europe pour atteindre la masse critique au niveau de l'Union et conduire le secteur au niveau mondial".

We now need to get organised and join forces across Europe to reach critical mass at EU level and lead the sector at the global level".


Nous devons maintenant organiser les acteurs, établir les spécifications initiales de l'information opérationnelle, fournir les premiers services et tracer la voie qui doit nous conduire à une capacité européenne GMES effective d'ici à 2008.

We must organise stakeholders, establish the initial requirements for operational information, provide initial services and outline further plans to ensure full and effective European capacity for GMES by 2008.


w