Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le recensement Nous comptons sur vous

Traduction de «nous comptons préparer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le recensement : Nous comptons sur vous

A Census for the Taking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis convaincue que si nous avons suffisamment de temps pour nous préparer et pour examiner les volumes importants de documents que nous possédons, avec l'aide des experts que nous comptons engager pour nous aider à accomplir ce travail, nous réussirons à bien gérer les changements que supposent ces nouvelles responsabilités.

I am satisfied that if we get enough time to prepare and to go through the volumes of records, with the expertise that we will be retaining to help us in this matter, we will be successful in managing these new responsibilities.


Le président : Au cours de l'étude du comité sur l'état de préparation et l'intervention du Canada en cas de pandémie, nous avons tenu neuf audiences, dix si nous comptons celle de ce matin.

The Chair: During the committee's study on pandemic preparedness and response, we have had nine hearings, ten if we count the minister earlier today.


Enfin, nous comptons publier à la fin de novembre un document d'orientation final sur la préparation des rapports de gestion.

Finally, we expect to release in late November, a final guidance document on the preparation of Management Discussion and Analysis Reports known as MD&A.


Nous comptons préparer un suivi au séminaire pour experts qui s’est tenu en juin par rapport à la décision-cadre, et nous pourrons certainement ensuite examiner cette proposition de décision-cadre afin qu’elle soit abordée par un groupe de travail.

We intend to prepare a follow-up to the seminar for experts held in June in connection with the framework decision, and after that we can certainly consider this proposal for a framework decision for a working group to deal with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulions vous donner un avis objectif de la manière dont les personnes extérieures considèrent nos politiques ou notre budget, et nous comptons nous en servir pour la préparation de la décision politique à venir.

We wanted to give you an objective opinion on how we are seen from outside with our policies or budget, and for us to use it for our future preparation of the political decision.


La Commission examine également des propositions pour une nouvelle approche communautaire visant à renforcer les capacités de prévention des catastrophes et, ainsi qu’il a été dit au Conseil extraordinaire réuni vendredi dernier, nous comptons nous pencher sur les mécanismes d’alerte rapide et la préparation de la gestion de catastrophe, les moyens d’améliorer davantage l’aide humanitaire de la Commission et la protection civile, en vue d’intensifier notre réaction rapide face aux crises dans les pays tiers, et ce ...[+++]

The Commission is also considering proposals for a new European Union approach to reinforce capacity for disaster prevention and, as discussed in the extraordinary Council meeting last Friday, we intend to look at early-warning mechanisms and preparation for disaster management, the ways to further improve the Commission's humanitarian aid provision, and civil protection, with a view to developing our rapid response to crises in third countries in full respect of the specificity and principles of humanitarian aid.


Je peux vous dire ceci : lors de la prochaine réunion informelle des ministres de la culture, dans quelques semaines, on va inaugurer le portail culturel et nous comptons développer tous nos supports de communication sur le programme en préparant notamment le lancement d'une news letter qui vous sera prochainement envoyée.

I am pleased to inform you that the new culture portal will be launched in a few weeks’ time, at the next informal meeting of Culture Ministers. We fully intend to develop different methods of communication regarding the programme.


La Commission a déjà jeté les bases de ce sommet des Balkans et nous comptons bien collaborer étroitement avec la présidence française à sa préparation.

The Commission has already begun laying the ground for this Balkan summit, and we look forward to working closely with the French Presidency on the detailed preparations.


Mais nous ne comptons pas là-dessus pour la préparation de notre budget de 2010-2011 étant donné que nous ne savons pas ce qui arrivera.

We have not factored in a single dollar of that as we are starting the budgeting process for 2010-11 because we do not know what the outcome will be.




D'autres ont cherché : nous comptons préparer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comptons préparer ->

Date index: 2023-10-06
w