Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le recensement Nous comptons sur vous

Traduction de «nous comptons beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le recensement : Nous comptons sur vous

A Census for the Taking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous comptons beaucoup sur eux et nous le ferons davantage à l'avenir afin d'obtenir un son de cloche relatif aux défis et aux besoins des communautés.

We rely on the Councils a great deal, and will continue to do so in the future, to be a sounding board for the communities' challenges and needs.


À notre époque de technologie de pointe, nous comptons beaucoup sur les services offerts par Internet. Le service à large bande est donc une nécessité dans les zones rurales.

In today's high-tech world, with reliance on services provided through the Internet, broadband service is very much needed in rural areas.


Nous comptons beaucoup sur vous pour ce qui est de la simplification, Madame la Commissaire, mais aussi pour ce qui est des grands messages que nous vous adressons.

We are really counting on you when it comes to simplification and to the important messages we are sending you, Commissioner.


Ma collègue au contraire est dans la première moitié de sa vie, et nous comptons beaucoup sur les jeunes.

My colleague is clearly hardly into the first half of her life, and we do count on young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour améliorer cette gouvernance, nous comptons beaucoup sur les propositions de la Commission européenne.

To improve governance, we are counting heavily on the European Commission's proposals.


La Commission comprend totalement que le Parlement désire être informé et impliqué dans l'évolution du travail sur la CCR. Nous saluons l’implication du Parlement dans le processus du CCR et nous comptons beaucoup sur cette implication.

The Commission understands fully that Parliament wants to be kept informed of, and involved in, the ongoing work on the CFR. We welcome Parliament’s involvement in the CFR process and we very much rely on this involvement.


Nous comptons beaucoup sur les organisations non gouvernementales, que nous appelons les ONG.

We will do it carefully. We rely heavily on non-governmental organizations.


Nous sommes en train de travailler activement avec les États membres à la réussite de ce rendez-vous concernant les objectifs du Millénaire et nous comptons beaucoup sur votre appui.

We are currently working actively with the Member States to make this meeting relating to the Millennium Objectives a success, and we are very much counting on your support.


Nous demandons que prévalent enfin dans cette affaire les principes d’humanité, de bon sens et de légalité et nous comptons beaucoup sur les efforts que déploiera le commissaire Patten la semaine prochaine à Islamabad.

We are calling for humanity, logic and legality to prevail at long last in this affair and we are depending on the efforts of Commissioner Patten next week in Islamabad.


Nous comptons beaucoup trop sur les établissements de soins actifs. Puisqu'il n'y a pas d'autres endroits où aller, les gens aboutissent à l'hôpital, comme le disait le député de Timmins—Baie James.

The reliance we have on acute care facilities, the over-reliance because there is nowhere else to go, people end up in hospital, as the member for Timmins—James Bay pointed out.




D'autres ont cherché : nous comptons beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comptons beaucoup ->

Date index: 2023-05-01
w