Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le recensement Nous comptons sur vous
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous comptons avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Le recensement : Nous comptons sur vous

A Census for the Taking


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, d'abord, nous ne savons rien au sujet de la supposée incursion de ce matin au-delà de la frontière albanaise, mais la question fait actuellement l'objet d'un examen, et nous comptons avoir des informations bientôt.

Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, first we do not know about the alleged incursion this morning into the Albanian border, but the matter is being looked into and we hope to have information on it soon.


Mme Atkinson: Nous comptons avoir un système en place avant Noël pour les voyageurs fréquents et à faible risque.

Ms Atkinson: We are planning to have a system in place before Christmas that would enrol frequent, low-risk air travellers.


Nous aimerions que le projet de loi soit adopté et nous comptons avoir le plaisir de travailler avec la SGDN pour trouver une solution au problème de l'élimination permanente des déchets de combustible nucléaire.

We would like to see the bill move forward, and we look forward very much to working with the WMO as we proceed with the solution to the permanent disposal of nuclear fuel waste.


Le ministre a indiqué que nous comptons avoir terminé cette étape, c'est-à-dire conclure des ententes avec les provinces ou à tout le moins avoir une bonne idée de notre orientation, d'ici la fin de l'année civile.

Of course, we'll be meeting with Mr. Kenney's counterparts in the provinces, and your work on this subject will inform the government's decisions on this as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, au cours du débat que – je l'espère – nous allons avoir, nous comptons demander une enquête indépendante sur les fosses communes, la protection de ces sites et la fin du harcèlement dont sont victimes les personnes qui mènent cette enquête.

– Mr President, in the debate that we are going to have – I hope – we will be asking for an independent inquiry into the mass graves, for those sites to be protected and for an end to the harassment of the people carrying out this inquiry.


Troisièmement, en conséquence de cela, au lieu d'avoir deux facteurs dans l'équation (l'un très clair – Israël –, l'autre un peu plus flou, les Palestiniens), nous en comptons clairement trois actuellement – y compris Gaza – dans une équation où l'on trouve un signe de multiplication entre ses facteurs, ce qui signifie que l'un d'entre est zéro, le produit égale zéro.

Third, arising from that, instead of two factors in the equation (one very clear – Israel – the other, the Palestinians, a bit blurred), now we have three clearly defined factors – Gaza included – in an equation with a multiplication sign between its factors, meaning that if any one is zero, the product is zero.


Nous comptons avoir recours aussi bien à des financements publics - pris en charge par le budget de l’Union et, en partie, par chaque État membre -, qu’à des financements du secteur privé, grâce également au rôle déterminant que jouera la Banque européenne d’investissement.

We are hoping to use both public funding - from the Union budget and, in part, from the individual Member States - and private sector financing, thanks, not least, to the decisive role of guarantor played by the European Investment Bank.


“Encourager la mobilité demeurera une priorité de la Commission ces prochaines années et, d’ici 2011, nous comptons avoir atteint l'objectif des 3 millions d'étudiants Erasmus, avec près de 300 000 étudiants par an”.

“Encouraging mobility will remain a priority for the Commission in the coming years, as we expect to reach the target of 3-million Erasmus students by 2011 with almost 300.000 students per year”.


Bien qu’une procédure de coopération différente puisse avoir été élaborée aux fins d’inspection, nous comptons sur le Conseil pour garantir qu’elle fonctionne aussi bien que celle que nous avions proposée.

Whilst a different cooperation procedure may have been worked out for inspection purposes, we count on the Council to ensure that it works just as well as the one we had proposed.


Nous avons signé les traités et comptons dix nouveaux États membres, mais nous devons tout mettre en œuvre pour ne plus avoir, bientôt, à parler d’anciens et de nouveaux États membres et devenir ainsi une véritable Union; pour ce faire, nous avons besoin d’une politique de cohésion active.

We have signed the treaties and have ten new Member States among us, but we have to do all we can so that we can soon stop talking about old and new Member States and become a real Union, and for that we need an active cohesion policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous comptons avoir ->

Date index: 2024-12-01
w