Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous commençons également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous commençons également à investir dans des projets de santé destinés au grand public qui permettront aux Canadiens de prendre rendez-vous en ligne, de renouveler leurs ordonnances, de communiquer avec les cliniciens et d'accéder à leurs renseignements personnels.

We are also beginning to invest in consumer health projects that will help Canadians book appointments online, renew prescriptions, communicate with clinicians and access their own health information.


Nous observons une augmentation des émissions d'anhydride sulfureux par suite de l'expansion de l'industrie des sables bitumineux et nous commençons également à nous inquiéter des émissions de fonderies à Thompson et Flin Flon, au Manitoba.

We have seen increases in sulphur dioxide emissions from the expansion of the oil sands industry, and we have also started to worry about the emissions from smelters in Thompson and Flin Flon, Manitoba.


Quand nous parlons de l'Europe, nous avons tendance à penser à l'Union européenne actuelle, mais comme Jennifer l'a dit, nous commençons également à nous tourner du côté des nouveaux candidats.

It tends to be the European Union we focus on when we talk about Europe, but, as Jennifer mentioned, we have been spending a bit more time looking at the EU candidate countries.


Nous avons pour mission de réformer cette politique, mais commençons également à éradiquer les inégalités internes et accordons aux paysans polonais, hongrois et estoniens une aide identique à celle à laquelle ont droit leurs homologues autrichiens, français ou britanniques.

Our task is to reform the common agricultural policy, but let us also begin to eradicate the internal inequalities, and let Polish, Hungarian and Estonian farmers receive the same support that their Austrian, French or British counterparts are entitled to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, je tiens également à vous dire ceci: indépendamment du fait que – comme dans tous les débats – nous ayons entendu certaines opinions extrêmes, nous commençons à voir apparaître un consensus et, à mon avis, ce consensus cadre très bien avec les recommandations générales présentées par la Commission au début de ce débat sur la démographie.

Ladies and gentlemen, I would also like to say that, regardless of the fact that – as in all debates – this debate has encompassed some extreme opinions, we are starting to see a general consensus and, in my view, this consensus sits very well with the basic recommendations that the Commission presented at the beginning of this demographic debate.


Nous commençons à avoir l’impression en commission des budgets que nous pouvons réunir plusieurs éléments qui nous indiqueront les lignes de dépenses exécutées correctement, dont nous pouvons être sûrs, et peut-être également d’autres lignes dont nous ne pouvons pas être aussi sûrs.

We are beginning to sense in the Committee on Budgets that we can bring together various elements that will indicate to us those lines where expenditure will be implemented correctly, and of which we can be sure, and perhaps also other lines of which we cannot be so sure.


À l’instar de ce qu’ont déjà indiqué d’autres députés, la simplification administrative est très importante. Je souhaite toutefois aussi profiter de cette occasion pour affirmer que nous sommes pour la première fois en train de modifier le vieux règlement (CEE) n°1408/71, que nous commençons à ne plus évoquer la libre circulation des seuls travailleurs en Europe, mais également la libre circulation des citoyens et que nous lançons ...[+++]

Administrative simplification is very important, as other Members have pointed out, but I would also take this opportunity to say that for the first time we are modifying the old Regulation (EEC) No 1408/71 and we are beginning to talk not just about the free movement of workers in Europe, but also the free movement of citizens, and we are beginning to organise a discussion and political practice in which the right to European citizenship begins to become a reality in relation to such fundamental elements as the right to health.


Cela dit, néanmoins, je crois également qu’à ce stade, en tant que Parlement, nous devons nous aussi mener une "opération vérité" si nous ne voulons pas que le rapport Van Miert constitue un énième projet chimérique ou une liste priorités secondaires, car lorsque nous commençons à appeler priorités dix, vingt, vingt-cinq projets aussi coûteux, comme nous le savons tous, il est probable qu’aucun des projets de la liste ne sera réellement traité en priorité.

That said, however, I, too, believe that, at this juncture, we, too, as Parliament, should launch an ‘Operation truth’ if we do not want the Van Miert report to be just another pipe dream or set of low priorities, for when we start to call priorities 10, 20 or 25 projects involving, as we all know, such huge costs, the likelihood is that none of the projects on our list are actually going to be treated as a priority.


Je pense qu'on devrait le faire selon un calendrier de trois ans ou quelque chose comme ça, de sorte que nous ayons une indication que c'est dans cette direction que nous nous dirigeons dans le budget de cette année, et que nous ayons aussi une indication que nous rétablissons le financement des soins de santé, et que nous commençons également à voir un paiement initial sur certains des autres programmes sociaux ou des programmes que les gens, je pense, en difficultés veulent vraiment voir, notamment le logement social.

I think it should be done on a three-year schedule or something like that, so we get a sign that we're heading in that direction in this year's budget, and we also see a sign that we are restoring funding to health care, and we also start to see a down payment on some of the other social programs or programs that I think people who are in hardship really want to see, such as social housing.


Étant donné que nous nous approchons de la publication de notre rapport sur le secteur énergétique, nous commençons également à recueillir des illustrations graphiques et audiovisuelles qui accompagneront ce rapport à vocation de convivialité médiatique.

Because we are getting ready to come out with our report on the energy sector, we are starting to work on some graphics and some videos for our social media friendly report that will be coming out soon.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     nous commençons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous commençons également ->

Date index: 2021-06-30
w