Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous commençons aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous commençons aujourd'hui à hausser graduellement le taux de cotisation pour le porter à 9,9 p. 100 après six ans, cela permettra de répartir le fardeau plus équitablement entre les générations, en excluant les aînés d'aujourd'hui.

If we take those increases today and introduce them gradually over the next six years up to 9.9%, that would mean that we would be spreading the burden more equitably across the generations, excluding today's seniors.


Nous commençons aujourd'hui l'examen du projet de loi S-16, Loi modifiant le Code criminel (contrebande de tabac), et nous avons le plaisir d'inaugurer nos délibérations sur ce sujet en accueillant l'honorable Rob Nicholson, ministre de la Justice et procureur général du Canada.

We are meeting today to begin our consideration of Bill S-16, an Act to amend the Criminal Code (trafficking in contraband tobacco). To begin our deliberations, we are pleased to welcome back before the committee the Honourable Rob Nicholson, Minister of Justice and Attorney General of Canada.


Nous commençons aujourd'hui notre étude du projet de loi C-25, Loi modifiant le Code criminel (restriction du temps alloué pour détention sous garde avant prononcé de la peine).

Today, we are beginning our study of Bill C-25, An Act to amend the Criminal Code (limiting credit for time spent in pre-sentencing custody).


Nous commençons aujourd'hui le débat en deuxième lecture du projet de loi C-24, Loi renforçant la citoyenneté canadienne.

Today, we will start the second reading debate on Bill C-24, the Strengthening Canadian Citizenship Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous commençons aujourd'hui à travailler avec l'Afrique sur ce plan, d'ici cinq ou peut-être dix ans nous échangerons des milliers d'étudiants et de scientifiques, qui seront autant d'ambassadeurs pour notre coopération mutuelle.

If we are to start working with Africa in that area today, then in five or maybe 10 years’ time we shall be exchanging thousands of students and scientists. These will constitute thousands of ambassadors for our mutual cooperation.


Si nous commençons aujourd’hui, sur le terrain du droit civil, à assembler ce que l’on appelle une boîte à outils, nous sommes également au seuil de l’établissement de définitions similaires dans le domaine du droit pénal.

If we now start, in civil law, to put together what is termed a toolbox, then we are also on the threshold of laying down similar definitions in the sphere of criminal law too.


Nous commençons aujourd’hui avec le transport aérien et, demain, nous discuterons des aspects similaires dans le transport ferroviaire, maritime et par autobus.

We are starting today with air transport, and tomorrow we shall be discussing similar aspects in rail, bus and waterborne transport.


Le grand Churchill, en 1947, lorsque le premier congrès du mouvement européen s’est réuni à La Haye et lorsque vit le jour l’idée de créer le Conseil de l’Europe devant le refus de l’Union soviétique de laisser participer les autres pays de l’Europe centrale et de l’Europe orientale à la fois au plan Marshall et à la construction du Conseil de l’Europe, a déclaré avec ce don prophétique qui était le sien: «Nous commençons aujourd’hui à l’Ouest ce qu’un jour nous allons terminer à l’Est».

In 1947, when the first congress of the European Movement met at the Hague, giving birth to the idea of creating the Council of Europe in the face of the refusal by the Soviet Union to allow the other countries of Central and Eastern Europe to take part either in the Marshall Plan or in the creation of the Council of Europe, the great Churchill declared with his own prophetic offering: ‘We are beginning in the West a job which we will complete in the East’.


Je crois que nous commençons aujourd'hui, ensemble, un voyage au nom de la fidélité aux valeurs de l'asile, un voyage pour démontrer que nous pouvons tous relever le défi de la solidarité européenne dans le domaine de l'asile.

I believe that we are now beginning to see the start of a journey dedicated to the values of asylum, a journey which will show that we can all meet the challenge of European solidarity in asylum matters.


- Honorables sénateurs, nous commençons aujourd'hui à examiner une question qui ne se présente pas très souvent, à savoir une demande d'une province pour que le Parlement approuve une modification visant à changer une des conditions en vertu desquelles cette province est entrée dans la Confédération.

She said: Honourable senators, today we begin to consider a piece of business which does not happen very often, namely, a request by a province for parliamentary approval of an amendment to alter one of the terms whereby that province entered into Confederation.




D'autres ont cherché : nous commençons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous commençons aujourd ->

Date index: 2024-12-31
w