Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous combinerions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: M. Jordan propose qu'au lieu d'avancer sur deux pistes différentes, l'une après l'autre, nous réglions tout d'un seul coup, si vous voulez, en ce sens que nous combinerions deux choses en une seule motion que le comité entérinerait, demandant la suppression du paragraphe (5) dans l'amendement du gouvernement et en même temps l'insertion de «de sa progéniture» après «organisme» dans l'amendement NPD-13.

The Chairman: Mr. Jordan is proposing that instead of proceeding on two separate tracks, one subsequent to the other, we proceed with one fell swoop, if you like, to the effect that we combine both actions into one motion to which the committee would consent, namely, calling on the deletion of (5) in the government amendment and at the same time inserting “or its progeny” after “organism” in NDP-13.


La suggestion était qu'étant donné que le ministre serait à Halifax et que nous allons y tenir des consultations prébudgétaires, nous combinerions le tout avec la mise à jour économique du ministre à Halifax, prenant un vol pour nous y rendre le mardi soir et en revenir le mercredi soir, après les consultations et la mise à jour économique.

The suggestion was that since the minister was going to be in Halifax and that we were going to have pre-budget consultations, we would combine that with the minister's fiscal update in Halifax, flying out on the Tuesday night and returning on a Wednesday evening, after both the consultations and the fiscal update.


Nous devons faire des soins médicaux des Canadiens une responsabilité fédérale car, à mon avis, les provinces manquent à leurs obligations en ce domaine et elles soutiennent constamment que le gouvernement fédéral n'accorde pas assez d'argent aux provinces. Toutefois, si nous récupérions les points d'impôt que nous leur avons donnés, j'estime que nous ferions plus que reprendre le contrôle sur les dépenses en matière de santé et nous combinerions cette mesure avec une meilleure transparence dans l'administration des hôpitaux.

We have to make the medical health of Canadians a federal responsibility centrally because I believe the provinces are failing in their obligation in that regard, and they are forever saying that the federal government is not giving enough to the provinces but in fact if we took back the tax points that we have given the provinces I think we would more than bring the spending on health care under control, and we could combine that with better transparency with hospital administration.


w