Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous cherchons et frappons
Quaerimus et petimus

Traduction de «nous cherchons activement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous cherchons et frappons [ Quaerimus et petimus ]

We search and strike [ Quaerimus et petimus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, nous cherchons activement des moyens d'aider les chômeurs, mais nous voulons également investir dans les soins de santé, dans les compétences et l'enseignement supérieur, dans la création d'emplois et également donner un coup de main aux jeunes familles grâce à diverses mesures telles que la prestation fiscale pour enfants et les modifications apportées à la Loi de l'impôt sur le revenu.

We are working to help the unemployed, but we are also committed to investing in health care, skills and higher education, job creation and helping young families through such measures as the Canada child tax benefit and changes to the Income Tax Act.


En ce qui concerne les étangs bitumeux, nous cherchons activement à négocier un accord de frais partagés avec nos partenaires municipaux et provinciaux, et nous participons à un groupe d'action conjointe chargé de trouver et d'appliquer des solutions, afin d'améliorer la santé des Canadiens qui vivent à proximité des étangs.

With regard to the tar ponds, we are actively negotiating a cost share agreement with the municipal and provincial partners. We are working with a joint action group to identify the solutions and to implement those solutions so the people who live there will have healthier lives.


Nous cherchons activement à régler de nombreux aspects liés à cet effort dans le cadre des négociations multilatérales relatives à la libéralisation des échanges qui sont menées au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et nous sommes favorables à l'adoption rapide, d'ici à la fin de 2006, de conclusions ambitieuses au titre du programme de Doha pour le développement.

We are actively engaged in addressing many aspects of this work in the multilateral trade liberalization negotiations of the World Trade Organization (WTO), and we support early and ambitious conclusions to Doha Development Agenda by the end of 2006.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, cette question mérite certainement d’être débattue, et elle peut être soulevée dans le cadre de discussions tripartites. Cependant, à l’heure actuelle, nous cherchons surtout activement une solution qui soit acceptable aux yeux des gouvernements des États membres.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, this is obviously something worthy of debate, and is an issue that can be raised at the tripartite discussions, but for the moment we are in fact actively seeking a solution that is acceptable among the governments of the Member States specifically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre pourrait-il nous dire ce que fait le gouvernement canadien pour s'assurer que nous cherchons activement à décrocher des contrats de modernisation des infrastructures au Moyen-Orient?

Could the minister tell us what Canada is doing to ensure we are proactive in pursuing opportunities for contracts in the rebuilding of infrastructure in the Middle East?


Nous croyons que le bitcoin jouera un rôle important dans les paiements et nous cherchons activement des moyens de l'admettre au sein de PayPal, mais nous n'avons rien à annoncer pour l'instant.

We do believe that bitcoin may play an important role in payments in the future, and we're actively looking at ways to enable it within PayPal, but for now we have no plans.




D'autres ont cherché : nous cherchons et frappons     quaerimus et petimus     nous cherchons activement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous cherchons activement ->

Date index: 2022-06-02
w