Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous changions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voudriez-vous que nous rejetions la modification, que nous la changions, que nous la modifiions ou que nous y accordions notre appui?

Do you want to see us defeat, amend, change or support the amendment?


Je voudrais donc que nous changions quelque peu à l’avenir notre façon de penser, que nous abandonnions les aides au revenu, qui sont difficiles à justifier, et que nous veillions à payer les agriculteurs pour le travail qu’ils font.

I would therefore like us in future to change our thinking somewhat and move away from income subsidies, which are difficult to account for, and ensure that we pay for the job that farmers do.


Je voudrais que, non seulement nous ayons un rapport et un sujet à débattre ultérieurement, mais également que nous changions la manière dont nous agissons après cela et que nous prenions ce thème au sérieux, parce que l’industrie est importante.

I would like us not only to have a report and a topic for further debate, but also to change the way we act after this and to take this subject seriously, because industry is important.


Ne seriez-vous pas d’accord pour que nous repoussions le vote à 17 heures ou 17 h 30, par exemple, au lieu de 16 heures ou 16 h 30, pour que nous ayons une heure de plus et que nous changions enfin cet article du règlement?

Are you personally in favour of holding the vote not at 16.00 or 16.30, but instead at 17.00 or 17.30, for example, so that we could have an extra hour and finally change this rule of procedure?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis assez détendue à cet égard, mais il serait beaucoup plus sensé, étant donné que nous sommes prêts à voter sur ce point et qu’il est peu probable que nous changions d’avis sur le vote – plus, moins ou abstention – à la lumière des procédures de refonte, de voter maintenant que nous avons le temps plutôt que de se dépêcher et d’ajouter ce vote à la liste demain alors que nous aurons beaucoup d’autres choses à faire.

I am fairly relaxed about this, but it would be much more sensible, since we are teed up to vote on this and we are unlikely to change our opinion on the actual voting – plus, minus or abstention – in the light of the recast procedures, to vote now when we have the time rather than hurry and add this vote to the list tomorrow when we have a lot of other things to do.


S'ils veulent que nous changions la décision, c'est une chose; s'ils ne veulent pas que nous la changions et qu'ils ne sont pas au comité parce qu'ils ne veulent pas faire face à ce changement de position, c'est autre chose.

If they want us to change the decision, it is one thing; if they don't want us to change it and they are not in committee because they don't want to face this change in position, it is another thing.


Et si nous changions des définitions, si nous changions plusieurs choses?

What if you've changed definitions, what if you've changed a number of things?


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais parler d'une autre question, pour que nous changions un peu d'ambiance.

– (EL) Madam President, I should like to change the subject and get us off this tack.


Il est essentiel que nous changions de comportement pour parvenir à un développement durable.

Changing our behaviour is critical to achieving sustainable development.


Il serait important que nous changions de cap si nous voulons faire passer les enfants en premier et respecter l'engagement que nous avons pris envers la communauté internationale, au nom de nos enfants.

It would be important if we made a change in direction, if we put children first and if we kept our word to the international community on behalf of our children.


w