Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ayons rencontrée depuis » (Français → Anglais) :

Parmi les personnalités les plus intéressantes que nous ayons rencontrées et auxquelles nous avons pu parler, nous avons rencontré son excellence Raymond Chrétien, l'ambassadeur du Canada à Washington.

One of the most interesting people we met and talked to was His Excellency Raymond Chrétien, Canada's ambassador to Washington.


La crise de la dette souveraine dans la zone euro est l'épreuve la plus sérieuse que nous ayons rencontrée depuis des années.

The most serious test since years we are now facing is the sovereign debt crisis in the Eurozone.


– (DE) La plus grande crise économique et financière que nous ayons connue depuis les années 30 a touché durement l’Europe, mais, nous le savons, elle ne s’est pas arrêtée là.

– (DE) The biggest financial and economic crisis since the 1930s has, as we know, not only hit Europe hard.


Mais surtout, il est crucial parce qu’il nous donne l’occasion de faire ce pour quoi ont été créés le traité de Lisbonne et les nouvelles institutions, à savoir répondre à la crise la plus grave et la plus profonde que nous ayons connue depuis 80 ans, une crise qui a eu de sérieuses répercussions économiques, financières, mais aussi sociales.

Above all, however, it is crucial because it gives us an opportunity to do what needs to be done by means of the Treaty of Lisbon and the new institutions, which is to respond to the most serious and most severe crisis that we have seen for 80 years, which has had a serious economic, financial but also social impact.


Les impôts sont les plus bas que nous ayons connus depuis 50 ans, tandis que les investissements dans les infrastructures sont les plus élevés depuis 60 ans.

We have the lowest taxes in this country in 50 years and the largest investment in infrastructure in this country in 60 years.


Nous sommes confrontés à une crise difficile, la plus difficile que nous ayons rencontrée depuis longtemps: d’abord, les référendums, et aujourd’hui, l’accord manqué.

We are faced with a difficult crisis, the most difficult for many years: first of all the referendum, and today the failed agreement.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la situation actuelle est l’une des plus difficiles que nous ayons rencontrées.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is one of the most difficult situations in which we have ever found ourselves, for what is being done here is wrong.


Je sais vraiment gré aux deux représentants des nouveaux États membres, Mme Herczog et M. Jordan Cizelj, parce que la plus grosse difficulté que nous ayons rencontrée au Conseil concernait les nouveaux États membres.

I am really grateful to both representatives from the new Member States, Mrs Herczog and Mr Jordan Cizelj, because the biggest difficulty we had in the Council was with the new Member States.


Vous serez peut-être surpris de m'entendre dire qu'il y a un certain nombre de raisons donnant à penser que, lorsque nous examinerons la situation en rétrospective, nous conclurons que nos discussions sur le projet de loi C-20 ont été parmi les plus valables que nous ayons eues depuis très longtemps.

It may surprise you to hear that I believe there are a number of reasons to think that when we look back we shall conclude that our discussion on Bill C-20 was one of the most useful we have had in a very long time.


Cependant, cette question de l'inclusion des enfants et des femmes enceintes — et même des femmes — dans les essais cliniques est l'une des plus difficiles que nous ayons rencontrée au cours de ces semaines d'auditions de témoins.

However, this issue of inclusion of children and pregnant women — and even women in clinical trials — has been one of the most challenging we have confronted over the weeks we have heard witnesses here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons rencontrée depuis ->

Date index: 2022-04-25
w