Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ayons maintenant repris » (Français → Anglais) :

J’ai eu le plaisir de rencontrer Mme Kumbaro Furxhi il y a quelques mois et je suis heureuse que nous ayons maintenant signé cet accord qui offre aux organisations albanaises la possibilité de travailler avec des partenaires européens sur des projets culturels transnationaux», a déclaré Mme Vassiliou.

I had the pleasure of meeting Minister Kumbaro Furxhi some months ago and I am happy that we have now concluded this agreement that gives Albanian organisations the opportunity to work with European partners on transnational cultural projects," said Commissioner Vassiliou.


"Je me réjouis qu'après l'accord politique global de juin, nous ayons maintenant pu finaliser la réforme de la PAC dans son ensemble", a déclaré ce soir le Commissaire européen à l'agriculture Dacian Cioloş".

"Having found agreement on most of the CAP reform package in June, I am delighted that we have now been able to finalise the reform as a whole," EU Agriculture Commissioner Dacian Cioloș stated tonight".


C’est regrettable, mais je pense qu’il est bon que nous ayons maintenant entamé ce débat, que nous ayons mis l’accent sur ces éléments importants et que grâce au processus lancé aujourd’hui par la Commission, nous puissions également, nous l’espérons, arriver à une situation où les États membres seront respectés, où l’on ne fera pas que consigner les doléances des parlements nationaux qui estiment qu’il y a eu violation du principe de subsidiarité, mais où on prendra véritablement le temps de réfléchir à une autre solution.

This is regrettable, but I think it is gratifying that we have now started this debate, that we have placed the focus on these important elements and that, in the process that is now being started by the Commission, we will hopefully also arrive at a situation where the Member States are actually shown respect and where it is not merely noted if national parliaments feel there has been a violation of the principle of subsidiarity, but that we actually stop and think that, in that case, we need to find another way.


Je voudrais terminer en faisant une proposition pour que nous ayons, maintenant que nous avons décidé la solidarité européenne, un système d’information macroéconomique et financier du secteur public, États membres et Union européenne, certifié par la Cour des comptes, pour que nous puissions avoir un ensemble d’informations fiables à l’échelle de l’Union européenne.

I should like to conclude by proposing that we introduce, now that we have decided on European solidarity, a macroeconomic and financial information system for the public sector – at Member State and European Union level – that is certified by the Court of Auditors, so that we may have a reliable set of data at European Union level.


«Je suis ravie que nous ayons maintenant un nouveau logo pour les produits alimentaires biologiques de l’Union européenne» a déclaré M me Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural, qui est à l’origine du concours de sélection du logo.

"I'm delighted that we now have a fresh EU organic food logo," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development, who first proposed the competition to select the logo".


Je me félicite que nous ayons discuté de ce plan et que nous l’ayons maintenant adopté.

I welcome the fact that we have now discussed and adopted such a plan.


Le fait que nous ayons maintenant une délégation à Minsk va aussi nous permettre de resserrer nos liens à la fois avec l'administration bélarussienne mais aussi avec la société civile, les ONG locales, les médias indépendants et les étudiants, à l'égard desquels nous avons un devoir d'assistance, comme vous l'avez souligné très justement dans votre rapport et comme plusieurs intervenants l'ont mentionné.

The fact that we currently have a delegation in Minsk will also enable us to forge closer links both with the Belarusian administration and with civil society, local NGOs, independent media and students, all of whom we have a duty to assist, as you have rightly pointed out in your report and as several speakers have said.


Il est regrettable que l'Autriche n'ait pas respecté les dispositions de cette directive et que nous ayons maintenant été obligés d'en référer à la Cour de justice européenne", a expliqué Neelie Kroes, membre de la Commission en charge de la concurrence.

It is a pity that Austria has not respected the requirements of these rules, and we have now had to refer this to the European Court of Justice", commented Competition Commissioner Neelie Kroes.


Nous ne pouvons accepter que le candidat au poste de président de la Commission, M. Durão Barroso, nous dise que nous devons nous attendre à encore plus de ce même programme, malgré le fait que nous ayons maintenant dix États membres de plus dans une situation économique et sociale difficile, ce qui signifie que nous devrions donner la priorité aux questions sociales et à un examen approfondi de nos politiques économiques et sociales, en accordant une attention particulièr ...[+++]

We cannot accept that the candidate for the position of President of the Commission, Dr Durão Barroso, should be telling us to expect more of the same, despite the fact that we now have ten more Member States in a difficult economic and social situation, which means that we should be giving priority to social issues, and to an in-depth review of our economic and social policies, paying particular attention to the new Financial Perspectives and to a significant strengthening of them.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, dans l'exposé d'hier, j'ai dit très clairement que, même si nous étions très fiers d'avoir amélioré nos objectifs pour une deuxième année et même si je croyais que tous les Canadiens devaient être fiers que nous ayons maintenant repris la maîtrise des finances du pays, nous n'avions pas encore gagné la bataille et que nous avions encore un dur chemin à parcourir, mais que nous allions maintenir notre cap.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, it was made very clear in the presentation yesterday that while we were very proud of having bettered our targets for the second year, and while I think all Canadians can take great pride in the control which we now have over the nation's finances, we made it very clear that victory was not yet won.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons maintenant repris ->

Date index: 2022-02-02
w