Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ayons davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À moins que nous ayons davantage de carottes, les propriétaires hésiteront à s'adapter.

Unless we have more carrots, landowners will be reluctant to adapt.


Je comprends que vous vouliez que nous ayons davantage de produits similaires parce que cela permettrait d'accroître la compétitivité, ce qui est bien.

I understand your point that we should have more similar products because this would increase competition, which is good.


Nous avons donc présenté le projet de loi C-36 longtemps à l'avance, pour que la décision de la Cour suprême ne se traduise pas par une dépénalisation, que nous ayons davantage de temps d'examiner le projet de loi, et que les personnes vulnérables, notamment les femmes et les enfants, ne subissent pas davantage de préjudice.

We have introduced Bill C-36 well ahead of time to ensure that the court's ruling does not result in decriminalization, and to have even greater opportunity to examine legislation, and to ensure that even greater harm to vulnerable persons, particularly women and children, does not follow.


Néanmoins, le rapport Eurlings ne prouve pas que l’état d’esprit au Parlement et en Europe ait évolué dans la bonne direction ces deux dernières années et que nous ayons davantage pris conscience des nombreux points sur lesquels Ankara ne parvient pas à satisfaire aux critères d’adhésion de Copenhague.

What the Eurlings report did do, though, was to prove that the mood in this Parliament and in Europe has shifted in the right direction in the past two years and that we have become more aware of the many points on which Ankara is failing to fulfil the Copenhagen accession criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La séance d’aujourd’hui en est un prolongement logique, et je souhaite que nous ayons davantage de débats avec des dirigeants nationaux.

Today’s sitting is the logical extension, and let us hear more debates with national leaders.


C’est un point important et je propose que nous ayons davantage de discussions sur toutes les propositions de la Commission - ce dont j’espère que le sommet prendra note - dans un contexte interparlementaire.

It is an important point, and I propose that we should have further discussions of everything the Commission is proposing – which the Summit will, I hope, take on board – in an inter-parliamentary context.


Pour ce qui est du calendrier d'application de la directive proposée, nous accueillons favorablement les amendements 10, 13, 17, 18, 19, 21, 23 et 25, qui proposent le rétablissement des dates figurant dans la proposition originale de la Commission, et, dans la droite ligne de ces amendements, nous pouvons accepter, sur le fond, les amendements 15 et 16, qui visent à rétablir des échéances plus rapprochées, encore que nous ayons davantage de réserves à propos de la suppression de l'approche en deux phases pour les axes routiers et ferroviaires.

As for the timetable for implementation of the proposed directive, we welcome Amendments Nos 10, 13, 17, 18, 19, 21, 23 and 25, which propose restoring the dates of the original Commission proposal, and in line with these amendments we can also accept in principle Amendments Nos 15 and 16, which seek to reinstate tighter deadlines, although we would have more reservations on the deletion of the two-phase approach for roads and railways.


Il me semble essentiel que nous ayons davantage à dire lorsqu'il s'agit de geler ou de dégeler une aide.

It seems essential to me that we have more of a say in the freezing or unfreezing of aid.


De fait, certains des plus grands collectionneurs du monde n'avaient à leur disposition que de très maigres budgets, au point même de sacrifier des repas pour pouvoir acheter des oeuvres d'art (1045) Il faudrait que nous ayons davantage d'êtres humains de ce genre dans notre pays, de ces personnes qui sachent reconnaître ce qui a une valeur esthétique, se passionner pour ce qui est historique, ou encore mieux comprendre les symboles scientifiques et techniques qui nous définissent en tant que nation.

In fact, some of the greatest collectors in the world had very little money at their disposal and sometimes even went without food in order to buy works of art (1045) We need more of these people in our country, people who can recognize what is of aesthetic value, people who can have a passion for history or, even better, people who can understand the scientific and technical symbols which define us as a nation.


Nous aimerions que ces produits fassent l'objet de tests afin que nous ayons davantage de contrôle sur ce qui est mis en marché.

Going forward, we'd like to see those things tested and have more control over what reaches the market.




D'autres ont cherché : nous ayons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons davantage ->

Date index: 2022-08-01
w