Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons également invité » (Français → Anglais) :

Nous avons également convenu de certains éléments du Protocole, notamment ceux relatifs à la zone de voyage commune et à la coopération Nord-Sud.

We have also agreed on some elements of the Protocol, notably those related to the Common Travel Area and North-South cooperation.


Nous avons également étudié et évalué la demande d'aide moyenne par région et par mesure.

We examined the average support claim according to regions and measures as well.


Nous avons également profité du nouveau dynamisme suscité par l'élargissement.

We have also benefited from the new dynamism brought about by enlargement.


Nous avons également conclu les négociations sur des accords de libre-échange complets avec le Pérou, la Colombie et l’Amérique centrale, ainsi qu’avec l’Ukraine.

We have also concluded negotiations on comprehensive FTAs with Peru, Colombia and Central America as well as with Ukraine.


Nous avons également besoin de poursuivre de façon décisive les efforts au niveau européen pour encourager les solutions de mobilité à faible taux d'émissions".

And we need to decisively pursue EU-wide efforts to foster low emissions mobility".


Nous avons également invité le Conseil des ministres de l’UE à accepter l’ouverture, en mars, de négociations d’adhésion avec l’ancienne République yougoslave de Macédoine.

We also invited the EU Council of Ministers to accept the beginning of accession talks with Macedonia in March.


Naturellement, nous avons également invité des représentants des gouvernements des États membres, des chefs d’entreprise, des parties prenantes de diverses catégories, des décideurs et ainsi de suite.

Obviously, we have also invited representatives of the Member State governments, business leaders, stakeholders of all kinds, policy makers and so on.


Nous avons également invité le Conseil à donner la priorité à ce paquet législatif, avec des discussions informelles dès septembre 2008, car nous étions convaincus que cette approche serait conforme aux intérêts des trois institutions, de la Présidence française et des citoyens européens de façon générale.

Furthermore, we encouraged the Council to prioritise this legislative package, with informal talks starting as early as September 2008, as we were convinced this would serve the interests of the three institutions, the French presidency and EU citizens at large.


La semaine dernière, nous avons également invité la société civile à contribuer à nos réflexions sur nos négociations de trois ALE avec l’ANASE.

Last week we also invited civil society to contribute to our reflections regarding our three ASEAN FTA negotiations.


La semaine dernière, nous avons également invité la société civile à contribuer à nos réflexions sur nos négociations de trois ALE avec l’ANASE.

Last week we also invited civil society to contribute to our reflections regarding our three ASEAN FTA negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons également invité ->

Date index: 2023-10-22
w