Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?

Traduction de «nous avons également appris beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?


Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons appris des tas de choses qui nous ont choqués, par exemple, en ce qui concerne les prêts sur salaire, à propos de quoi nous avons adopté aujourd'hui un projet de loi et nous avons également appris beaucoup de choses en étudiant les mesures visant à prévenir la fraude fiscale, le blanchiment d'argent, et cetera.

We have learned many things that have shocked us, for example, in payday loans, on which we passed a bill here today, and also in our study of measures designed to prevent tax fraud, money laundering and the like.


Mais nous avons également appris qu'ils ne veulent pas faire de compromis sur les principes fondamentaux de la société européenne pour obtenir ces avantages».

But on the other hand, we have learned that they don't want to compromise on the core principles of European society in order to get those benefits".


Nous avons également convenu de certains éléments du Protocole, notamment ceux relatifs à la zone de voyage commune et à la coopération Nord-Sud.

We have also agreed on some elements of the Protocol, notably those related to the Common Travel Area and North-South cooperation.


Nous avons également étudié et évalué la demande d'aide moyenne par région et par mesure.

We examined the average support claim according to regions and measures as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également profité du nouveau dynamisme suscité par l'élargissement.

We have also benefited from the new dynamism brought about by enlargement.


Nous avons également conclu les négociations sur des accords de libre-échange complets avec le Pérou, la Colombie et l’Amérique centrale, ainsi qu’avec l’Ukraine.

We have also concluded negotiations on comprehensive FTAs with Peru, Colombia and Central America as well as with Ukraine.


Nous avons beaucoup investi dans nos programmes d'apprentissage, en veillant à former nos banquiers non seulement en financement du crédit et en modalités de prêt, mais nous leur avons également appris comment gérer une entreprise et quelles sont les diverses approches à la gestion des liquidités qui s'offrent à nos clients d'affaires.

We have invested a lot of energy in our learning programs, making sure we train our bankers not just in credit financing and how to lend but also how to run a business and cash management solutions for our business customers.


Nous avons également appris que le chef du Parti libéral avait tenté de recruter Julian Fantino et que celui-ci avait refusé. Nous savons également que le chef du Parti libéral, d’après ce qu’il a confié à une station de radio de Toronto, a dû aborder de nombreux autres candidats avant d’arrêter son choix sur son candidat final.

Now we have learned that the leader of the Liberal Party tried to recruit Julian Fantino and Julian Fantino said no. We also know that the leader of the Liberal Party then went after many other candidates, as he told a Toronto radio station, and had to settle on his final candidate.


Nous avons appris de cela. Nous avons également appris beaucoup du partenariat stratégique que nous avions avec la Banque Royale du Canada pour ce qui est de la distribution de la pièce.

We also learned a great deal from the strategic partnership we had with the Royal Canadian Bank in terms of the distributing of the coin there.


Nous avons également appris qu'une conception rigide de la souveraineté nationale et des droits souverains sur les ressources énergétiques peuvent aboutir à des pratiques abusives et saper la confiance des investisseurs qui prennent des risques commerciaux importants dans le secteur de l'énergie.

We have also learnt that rigid attitudes to national sovereignty and sovereign rights over energy resources can result in abusive practices and undermine the confidence of investors who are taking major commercial risks in the energy sector.




D'autres ont cherché : nous avons également appris beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons également appris beaucoup ->

Date index: 2022-04-27
w