Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons trouvé que certaines nations indigènes étaient très » (Français → Anglais) :

Nous avons trouvé que certaines nations indigènes étaient très sûres de leurs capacités, mais qu'elles avaient des institutions de gouvernement qui favorisaient l'abus de pouvoir, la corruption ou encore des problèmes dans les domaines de la fiducie et de la comptabilité.

We found some indigenous nations that were being very assertive but had governing institutions that invited abuse of power, corruption, or problems in fiduciary areas and accountability.


Nous avons trouvé des pays qui se classent très bien dans certains domaines, et d'autres qui sont parmi les derniers.

There are countries that are very much at the top of certain issues and some on the bottom.


Deuxièmement, en ce qui concerne le développement durable, nous avons trouvé un certain nombre d’affirmations très intéressantes dans les déclarations finales que nous avons reçues.

Secondly, on the subject of sustainable development, we find a number of very interesting statements in the final declarations that we have received.


J’étais personnellement membre du parlement national polonais à l’époque où nous avons commencé à travailler avec des informations de la Cour des comptes européenne et je peux vous assurer que celles-ci étaient très bien accueillies par les députés.

I personally was a member of the Polish national parliament at the time when we started working with information from the European Court of Auditors, and it was very well received by the members.


Je rappelle à l’Assemblée que c’est grâce à l’expérimentation sur des animaux vivants que nous avons trouvé un remède à certaines maladies très graves.

I should like to remind the House that cures for some very serious diseases have been developed precisely because of tests carried out on live animals.


Cela a été difficile - et je vais être très honnête en avouant que certains États membres étaient très hésitants à ce sujet -, mais nous avons réalisé un pas en avant tout à fait essentiel, et un pas que votre Assemblée avait constamment exigé.

It was difficult – and I will be quite honest in admitting that certain Member States were very hesitant about it – but we did accomplish a quite crucial forward movement, and one that your House has consistently demanded.


Nous avons trouvé du réconfort dans le fait qu’outre les leaders provinciaux et territoriaux qui étaient à la table avec le premier ministre fédéral, l’Assemblée des femmes autochtones du Canada, le Congrès des Peuples Autochtones, le Ralliement national des Métis et l’Assemblée des Premières Nations y étaient aussi représentés.

We took some comfort in that it was not only the provincial and territorial leaders who were with the prime minister around that table, but the Native Women's Association of Canada, the Congress of Aboriginal Peoples, the Métis National Council and the Assembly of First Nations were represented.


Très tôt au début de notre étude, nous avons appris que des espèces de poissons et de crustacés non indigènes étaient élevées dans les eaux canadiennes, y compris des truites arc-en-ciel du Pacifique dans les eaux de la côte atlantique et du saumon de l'Atlantique dans les eaux de la côte ouest.

Early on, during the course of our study, we learned about non-indigenous species of fish and shellfish being farmed in Canadian waters, including Pacific steelhead trout on the Atlantic coast and Atlantic salmon on the West Coast.


La semaine dernière, nous avons tous reçu une correspondance volumineuse et très détaillée affirmant de façon très sérieuse que certains éléments, qui ont été mis au jour après les auditions réalisées par la commission, étaient de nature à remettre en question l’élig ...[+++]

Then, last week, we all received some substantial, highly detailed correspondence making very serious allegations about matters that came to light after the committee hearings, which would raise major doubts about the eligibility of one of the two candidates.


Lorsque nous avons participé au forum national sur la santé, nous avons invité certains experts du gouvernement et de l'extérieur pour nous dire si, à leur avis, il resterait quelque chose si les paiements en espèces étaient supprimés complètement.

When we went through the national forum exercise, we invited a number of experts from within and outside government to advise us on whether, if the cash component went to zero, there would be anything left.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons trouvé que certaines nations indigènes étaient très ->

Date index: 2021-10-17
w