Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que nous avons entendu

Traduction de «nous avons récemment entendu maints » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Baker : Nous avons récemment entendu maints témoignages sur ce sujet et la raison d'être de l'amendement est que le Code criminel établit à l'article 718 un régime spécial applicable aux contrevenants autochtones.

Senator Baker: We heard substantial evidence on this point recently before the committee, and the rationale is that the Criminal Code outlines at section 718 a regime whereby a consideration is given to an Aboriginal offender.


Nous avons présenté à maintes reprises des propositions de compromis. Mais des difficultés structurelles ainsi que le manque d’engagement de certains membres de l’OMC ont eu pour conséquence qu’il n’a pas été possible de parvenir à un accord sur les aspects clés.

But structural difficulties combined with the lack of commitment of some WTO members have meant it has not been possible to come to an agreement on key parameters.


Nous avons récemment réformé le droit européen relatif aux droits des victimes, mais notre attention doit spécifiquement se porter sur les victimes du terrorisme: la proposition de directive relative à la lutte contre le terrorisme traite de leurs besoins.

We have recently reformed the EU law on victims' rights, but we need to think specifically about victims of terrorism.


Nous avons récemment annoncé des mesures supplémentaires pour interdire expressément la mise en ligne de contenus à caractère terroriste.

We recently announced additional steps to specifically prohibit the posting of terrorist content.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les progrès que nous avons récemment accomplis dans le démantèlement du modèle économique des passeurs ne seront durables que si les demandeurs d'asile disposent aussi d'une voie légale et sûre de migration.

Our recent progress in breaking the smugglers' business model is only sustainable if a safe legal channel also opens for asylum seekers.


Nous avons récemment publié des lignes directrices expliquant comment les promoteurs de projets peuvent combiner les fonds ESI avec le EFSI et j'espère que le public en fera un usage large».

We recently issued guidelines explaining how project promoters could combine ESI funds with the EFSI so I hope people will make use of this possibility".


Comme les députés le savent, nous avons récemment entendu parler — et les médias en ont fait état abondamment — d'abus monumentaux dans ce programme: même lorsque l'on savait que des Canadiens étaient disponibles pour faire le travail, on faisait venir des travailleurs temporaires étrangers.

As members know, recently we have heard—and it has been in the media quite a bit—of the egregious abuses in this particular program: even when it was known that Canadians were available to work, temporary foreign workers were brought in.


Nous avons récemment entendu l'histoire d'un homme de Toronto qui n'a pas pu monter à bord d'un avion même s'il se trouvait dans une situation difficile.

We heard about the recent case of a man in Toronto who was not able to board a plane and was in a difficult situation.


Ce rapport a été établi sur diverses expériences de Canadiens et de Canadiennes dans leurs relations d'affaires avec des institutions financières (1515) Au cours des dernières années, nous avons tous entendu maintes et maintes fois, en tant que députés, des électeurs nous raconter les difficultés qu'ils ont éprouvées à traiter avec les différentes banques et autres institutions financières du Canada.

That report dealt with all of the various experiences men and women were having when dealing with financial institutions (1515) All of us in this House heard over the last few years story after story after story of the difficulties many of our constituents were having in dealing with the various banks or other financial institutions.


Nous avons récemment entendu dire que l'honorable Don Boudria essayait d'organiser une visite en Algérie par des députés de la Chambre des communes, dans un but que je ne connais pas et selon des directives du ministre des Affaires étrangères que je ne connais pas non plus.

Recently, we have heard that the Honourable Don Boudria has been trying to organize a visit to Algeria by members of the House of Commons - for what purpose, I do not know; and with what instructions from the Minister of Foreign Affairs for the government, I do not know.




D'autres ont cherché : ce que nous avons entendu     nous avons récemment entendu maints     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons récemment entendu maints ->

Date index: 2021-06-09
w