Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «nous avons remédié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, ces derniers mois, nous n'avons eu de cesse de renforcer nos actions afin de remédier à la pression migratoire sans précédent à laquelle l'Europe est confrontée, nous sommes malheureusement encore loin du but.

While over the past months we have been continuously strengthening our measures to address the unprecedented migratory pressure that Europe is facing, we are not there yet unfortunately.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Notre priorité et notre détermination sont claires: préserver l'espace Schengen et revenir à son fonctionnement normal dès que les conditions le permettront.Ces derniers mois, nous avons pris d'importantes mesures pour remédier aux manquements constatés à nos frontières extérieures.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We have one clear priority and determination: to safeguard Schengen and to restore a normally functioning Schengen area as soon as the conditions allow for it. Over the past months we have taken important steps to address deficiencies at our external borders.


Les surcapacités actuelles, notamment dans la sidérurgie, sont le signe que nous avons besoin d’instruments de défense commerciale efficaces pour soutenir les pratiques commerciales loyales et remédier aux distorsions du marché à l’avenir.

The current situation of overcapacity, notably in steel, has shown that we need effective trade defence instruments to uphold fair trade and address market distortions in the future.


Indéniablement, ces deux dernières années, nous avons remédié à quelques-unes des lacunes les plus manifestes.

Clearly, over the past two years, we addressed some of the most obvious deficiencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai déjà dit quatre fois, et j'exhorte le député de Markham—Unionville à écouter, nous avons remédié au problème.

As I have said four times now, and I urge the member for Markham—Unionville to listen, that has been corrected.


Nous avons besoin de règles claires qui nous aident à remédier à cette situation.

We need clear rules that help us address this situation.


Nous avons besoin de règles claires qui nous aident à remédier à cette situation.

We need clear rules that help us address this situation.


Nous avons remédié au problème immédiatement après, parce que le gouvernement de Mackenzie King l'a accepté.

We changed it immediately after that, because the government of Mackenzie King accepted it.


Nous avons remédié au problème de l'assurance-emploi et nous veillerons à ce que les cotisations continuent de diminuer.

We have dealt with the issue of employment insurance and we will see a continued reduction in premium rates.


Vous savez, nous avons mené une étude sur ce programme et nous avons remédié au problème».

Well you know, we have embarked on this program review and we have done away with that problem”.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons remédié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons remédié ->

Date index: 2025-02-15
w