Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "nous avons ratifiés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, le Canada se trouve dans la situation déplaisante où il voit l'accord sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs, c'est-à-dire l'accord des Nations Unies sur la pêche, que nous avons signé en 1994, et la Convention sur le droit de la mer, que nous avons signée en 1982, sachant que nous n'avons ratifié ni l'un ni l'autre de ces accords même si nous les appuyions lorsqu'ils ont été présentés.

Unfortunately Canada now finds itself in the unpleasant situation of looking at the straddling and highly migratory fish stocks agreement, UNFA, which we signed in 1994, and the law of the sea agreement, which we signed in 1982, knowing we have not ratified either one even though we agreed to them when they were introduced.


Dans le cas qui nous occupe, les deux traités dont nous avons discuté, que nous avons ratifiés en 2007 et signés en 2004, nous plongent dans la réalité de la planète.

In this particular situation, the two treaties that we discussed, which we ratified in 2007 and struck in 2004, bring us into what the reality is around this globe.


Nous avons ratifié un traité, et j’ai dit en plaisantant que lorsque celui-ci a été ratifié, on m’en a donné une copie accompagnée d’un crayon, et voilà les ressources avec lesquelles j’ai commencé.

We passed a Treaty, and I joked that when the Treaty was passed, I was handed it and given a pencil and those were the resources that I began with.


Cela fait précisément 12 mois que nous avons ratifié ce traité et maintenant nous, la classe politique, devons être à la hauteur de nos promesses.

Just 12 months ago, we ratified this treaty and now we, as politicians, have to deliver on our promises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons ratifié tous les principaux traités internationaux concernant les droits de l’homme.

We have ratified all the main international human rights treaties.


Ici, en Europe, nous l’avons ratifié, mais nous ne l’appliquons pas.

Here in Europe we ratified, but we are not delivering.


Lorsque nous avons ratifié le protocole de Kyoto, nous savions que nous nous engagions à arrêter des mesures concrètes.

When the EU ratified the Kyoto Protocol, we knew that solid action had to follow.


Honorables sénateurs, on se pose des questions sur ce que nous faisons au Canada pour respecter les obligations internationales que nous avons prises lorsque nous avons ratifié la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant.

Honourable senators, issues were raised in the context of measuring what we are doing in Canada against our international obligations, which we undertook when we ratified the United Nations Convention on the Rights of the Child.


Depuis que nous avons ratifié ce protocole à Montréal, nous avons pourtant une reconnaissance internationale et une définition commune inscrites dans un protocole qui porte sur l'environnement, la santé et le commerce.

Ever since we signed this protocol in Montreal, we nonetheless have international recognition and a common definition written into a protocol dealing with the environment, health and trade.


Mon honorable collègue conviendra-t-elle qu'une fois qu'on a établi un tribunal international, comme nous l'avons fait pour la Yougoslavie et le Rwanda quand nous avons ratifié la création de ces deux tribunaux et approuvé leurs règles de la preuve, ces dernières font alors partie du droit canadien?

Will my honourable friend accept the proposition that once we have established an international tribunal, as we have with respect to Yugoslavia and Rwanda when we ratified those two tribunals and approved their rules of evidence, this then becomes an extension of the law of Canada?




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     nous avons ratifiés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons ratifiés ->

Date index: 2023-03-15
w